На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Брокингемская история. Том 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Брокингемская история. Том 3

Автор
Дата выхода
31 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Брокингемская история. Том 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Брокингемская история. Том 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекс Кардиган) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Следователи Доддс и Маклуски не ведают ни сна, ни отдыха. В третьем томе «Брокингемской истории» они занимаются поисками своих похищенных секретных документов и похищением чужих (не менее секретных), принимают участие в общественно-культурном мероприятии и философском диспуте, успешно противодействуют нежелательным замыслам начальства, ведут переговоры с рэкетирами и присутствуют на сеансе ясновидения. Помимо всего прочего, они проводят образцово-показательное расследование дела о портфеле, бесследно исчезнувшем у пассажира грузовика в окрестностях города Пинфорта…
📚 Читайте "Брокингемская история. Том 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Брокингемская история. Том 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Не стану отбрыкиваться от такой чести! – проявил сознательность Доддс, раскладывая листки с письмом Горенса по своей раскладушке, – Итак, послание начинается уже знакомым нам образом: "Приветствую вас, уважаемые коллеги! Наконец-то я добрался до бумаги с пером… Нет-нет, вы держите в своих руках отнюдь не очередную банальную бюрократическую отписку о неких посторонних делах, а подробный отчёт о произошедшем со мной удивительном приключении. Устраивайтесь поудобнее на своих раскладушках и слушайте внимательно! Вас ждут незабываемые впечатления…" Ну Горенс и закрутил пружину! Уж не удалось ли ему часом обнаружить в Мартингейле ещё один портфель с секретными документами? Срочно читаем дальше! "В своём прошлом послании я остановился на том, что в Мартингейле появился портфель Брайтона, а сам он (Брайтон) исчез в неизвестном направлении.
Но я, немного пораскинув мозгами, пришёл к выводу, что Брайтон намеренно распространил эти лживые слухи, дабы сбить с толку своих возможных преследователей.
Очевидно, искать его нам следует где угодно, кроме Дармута… Уяснив себе этот бесспорный факт, я со спокойной душой вернулся в Кардифф и засел в известном вам месте. В течение нескольких последующих дней не произошло абсолютно ничего, о чём бы стоило упомянуть. Так продолжалось вплоть до сегодняшнего утра – а сегодня утром меня внезапно посетила одна шальная мысль… Я подумал: "А чем чёрт не шутит? Вдруг Брайтон намеренно брякнул, что якобы собирается в Дармут, в надежде, что возможные преследователи сочтут его слова коварной уловкой и отправятся искать его в другие края? А вдруг он действительно укатил в этот Дармут и теперь сидит там в полной безопасности в какой-нибудь гостинице на берегу моря, потешаясь над глупостью своих оппонентов?" Придя к этой мысли, я как наскипидаренный вскочил с дивана, наскоро собрал саквояж и со всех ног помчался ловить попутку до Дармута… Я выехал из Кардиффа едва ли не с первыми лучами солнца.











