На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прелестная бунтарка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прелестная бунтарка

Автор
Дата выхода
13 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Прелестная бунтарка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прелестная бунтарка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мэри Джо Патни) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот уже два года идет жестокая война между Великобританией и ее бывшими колониями – поддержавшими Наполеона Соединенными Штатами Америки.
Каллиста Брук и ее приемные дети едва не становятся жертвами ужасной битвы при Балтиморе, однако их каким-то чудом успевает спасти таинственный незнакомец. Каково же изумление Каллисты, когда она узнает в спасителе своего друга детства и первую любовь, лорда Джорджа Гордона Одли!
Казалось бы, сама судьба дает влюбленным шанс вновь соединиться. Но все не так просто. Прошедшие годы изменили и Гордона, и Каллисту, и восторженные мальчик и девочка превратились в очень непростых людей. Людей, которым предстоит заново узнать друг друга…
📚 Читайте "Прелестная бунтарка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прелестная бунтарка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Здесь приятно и относительно прохладно, – произнес Гордон. – Хорошо, что этот коттедж расположен так, что его не видно. Часто у тебя бывают гости?
– Почти никогда, но мне нравится само название «гостевой коттедж», оно звучит гораздо лучше, чем «старая хижина для рабов». Это скорее место уединения, нежели гостевой дом. Порой я здесь работаю, когда мне хочется тишины или просто побыть одной. Мои слуги, Джошуа и Сара – муж и жена, они остаются тут на ночь. – Калли нарезала хлеб, сыр и окорок и выложила их на щербатое блюдо.
– Вино – как раз то, что нам сейчас нужно.
Гордон открыл бутылку и налил вино в два разных по форме стеклянных стакана. Протянув один Калли, он чокнулся с ней и произнес тост:
– За выживание!
– За выживание! – эхом откликнулась Калли.
Даже полураздетый Гордон оставался до мозга костей английским джентльменом, но при этом был волнующе… привлекательным.
– Не соблаговолит ли леди присесть?
Калли рассмеялась, взмахнув голубыми юбками:
– Манеры, которым нас обучили в детстве, никуда не деваются, правда?
– Да, – кивнул он, – мы можем игнорировать эти уроки, но никогда не забываем их.
Гордон сел напротив Калли и стал сооружать бутерброд с сыром и окороком.
– Манеры могут быть весьма полезны, когда нужно убедить других в твоем благородном происхождении, а ты грязный и в лохмотьях.
– Тебе приходилось это делать? – поинтересовалась Калли.
– Да.
Он усмехнулся озорной мальчишеской улыбкой и стал готовить второй бутерброд для себя.
Последние несколько дней Калли почти не ела и сейчас поняла, что умирает с голоду. Но после двух бутербродов и второго стакана вина почувствовала, что готова встретить лицом к лицу все, что может последовать дальше.
– Я тебя ненадолго оставлю, мне нужно переодеться.
– Конечно. – Гордон галантно поднялся, снова демонстрируя превосходные манеры. – У вас тут убийственная жара. Это сильный довод в пользу того, чтобы вернуться в Англию.
Калли поморщилась:
– В Вашингтоне так же жарко, как на Ямайке, однако нет морского бриза. Но в компенсацию за это зимы бывают весьма холодными, со снегом и льдом.









