Главная » Легкое чтение » Читать Шутки Сталина в переводе Мемуариста полностью бесплатно онлайн | МемуаристЪ

Шутки Сталина в переводе Мемуариста

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шутки Сталина в переводе Мемуариста» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

05 августа 2022

🔍 Загляните за кулисы "Шутки Сталина в переводе Мемуариста" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шутки Сталина в переводе Мемуариста" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (МемуаристЪ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

"Тогда наша победа обеспечена, - сказал Сталин. - Ведь дьявол, разумеется, тоже на нашей стороне. Каждый знает, что дьявол - коммунист. А Бог - добропорядочный консерватор". Юмор - всегда признак выдающегося ума. Товарищ Сталин в народной памяти прочно остался мрачным остряком. Шутки не только для смеха, за каждой сталинской остротой кроется глубокая мысль. Разрядить порох и нервы в воздухе на военном совещании, намекнуть на правильное направление конструктору, ловко поставить в неудобное положение западных "союзничков". Больно читать антисоветские книжки о вожде. А ведь при поддержке наших западных "партнёров" издают их миллионными тиражами. Любая попытка потыкать палкой фактов в антисоветские байки сразу же проваливается в пустоту. В этой книге я начал с полного собрания сочинений вождя, его известных речей и статей. А закончил мемуаристикой, заслуживающими доверия воспоминаниями людей, со Сталиным действительно работавшими. Исторический портрет вождя получился крайне любопытным.

📚 Читайте "Шутки Сталина в переводе Мемуариста" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Шутки Сталина в переводе Мемуариста", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Делить мир так, чтобы хотя бы в Европе прекратить надолго безобразия. Можно уверенно сказать, что конференция стала подлинной дипломатической победой СССР.

***

Сталин штиблетами не махал, вот уж кто был тончайшим игроком, хоть дипломатических академий и не кончал.

Описал эту историю в своих воспоминаниях Валентин Бережков. Талантливейший синхронный переводчик, помощник Сталина, глубокий историк дипломатии.

После очередного тяжелого раунда переговоров состоялся торжественный ужин для глав делегаций.

Тут будет реклама 1
Неудивительно, дипломатические игры продолжились и там.

Характерно, игру повел не сам британский премьер, не позволяло положение. С тостом поднялся его правая рука – генерал Алан Брук, глава британского генштаба. Кстати, последовательный противник участия британских войск в боях с фашистами в Европе.

Брук стал говорить вещи, с дипломатической точки зрения почти недопустимые, едва ли не хамские. Что главную тяжесть войны с Гитлером несет Англия, что ее граждане пострадали сильнее всего от немецких бомбежек.

Тут будет реклама 2
Что победа уже показалась на горизонте исключительно благодаря храбрости английских воинов.

Это не было простым хвастовством. Значительная часть вопросов конференции в Тегеране были посвящены как раз тому, как делить сферы влияния в Европе после Победы. Это был вопрос даже не территориальных приобретений, а создания базы для долгого мира.

И вот один из лидеров британской делегации, пусть и в форме тоста, делает открытую заявку. Британия первой вступила в Войну, главная в будущей Победе, а значит…

Ну, как "воевали" англичане с немцами с 1939 года рассказывать не нужно.

Тут будет реклама 3
В речах самого Черчилля можно найти немало и про "странную войну" и про "тишину над Европой".

Свой экспедиционный корпус из Европы гордые бритты забрали очень быстро. Нарушив попутно свои обязательства по союзному договору с Францией. Оставив французов на разгром германским ордам. Так и "воевали" из-за пролива.

Повисла крайне неловкая пауза. Все присутствующие прекрасно знали кто на самом деле бьет сейчас фашистов.

Тут будет реклама 4
Рассказывать про жесточайшие бои нашей армии с гитлеровцами на Восточном фронте не требовалось.

Менее искушенный дипломат, чем Сталин не знал бы что делать. Спустить дело на тормозах, отшутиться, сделать вид, что в тосте нет ничего оскорбительного для СССР? Или наоборот, указать британцам на фактическое положение дел, вступить в унизительную перепалку, да еще не с первым лицом?

Сталин поступил красивее.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Шутки Сталина в переводе Мемуариста» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Шутки Сталина в переводе Мемуариста» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы МемуаристЪ! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги