На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рыцарь леди Элеоноры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рыцарь леди Элеоноры

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Рыцарь леди Элеоноры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рыцарь леди Элеоноры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мелисса Оливер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Леди Элеонора, вдовствующая владелица замка Таллани, знает, что ее народ разорен налогами короля Иоанна, а потому приходит в ярость, когда получает приказ выйти замуж за верного ему рыцаря Хью де Вильерса. Да, он красив, но ее сердце, израненное жестокостью покойного мужа, не вынесет испытаний новым вынужденным браком! Со временем Хью удается залечить раны Элеоноры, нанесенные первым мужем, и пробудить в ней страсть, но она решительно настроена сохранить свою тайну, ведь она – изменница и самая разыскиваемая преступница королевства!..
📚 Читайте "Рыцарь леди Элеоноры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рыцарь леди Элеоноры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наконец-то она пришла. Теперь он сможет выполнить поручение и навсегда покинуть замок.
Когда он открыл глаза, лицо леди Элеоноры оказалось неожиданно близко. Дыхание перехватило от дразнящих обоняние ярких ароматов цветов и пряностей. Он никогда не задумывался о том, как выглядит эта вдова, не представлял, каким будет их разговор и встреча, но точно не ожидал увидеть столь прекрасное создание.
Хью оглядел ее с головы до ног. О да, эта женщина способна вызвать самые греховные мысли.
Волосы были убраны назад и скрыты вуалью, удерживаемой серебряным обручем на лбу, однако он смог разглядеть, что они темные и блестящие.
Хью поднял глаза и наткнулся на суровый взгляд хозяйки Таллани. На мгновение он выразил все презрительное отношение к визитерам и к нему лично. Быстро замаскировав его равнодушием, леди Элеонора склонила голову и коротко кивнула.
Черт, о чем он думает?
Хью заставил себя собраться, сделал шаг и небрежно поклонился.
– Леди Элеонора, для меня и моих людей большая честь видеть вас, приятно осознавать, что состояние вашего здоровья значительно улучшилось.
– Вот как? А вы, должно быть, сэр Хью де Вильерс.
– К вашим услугам, миледи.
Миледи, однако, окинула его надменным взглядом и вскинула бровь.
– Я склонна в этом сомневаться, сэр Хью. Мы оба знаем, зачем вы заставили меня сюда спуститься.
Ошеломленный ее грубостью, он от удивления открыл рот.
Значит, она предпочитает говорить откровенно? Что ж, очень хорошо.
– Этого можно было избежать, если бы вы исполнили желание короля раньше и явились ко двору.
– Этого, – процедила она сквозь зубы, – нельзя было избежать.
– Возможно, но вы избавили бы нас от необходимости проделать долгий путь сюда и отрывать вас от… неотложных дел.
– Вы издеваетесь надо мной?
Какой бы привлекательной ни казалась Хью эта женщина, настроена она была явно враждебно.
– Ни в коей мере, миледи. Я лишь хочу сказать, что этой досадной ситуации можно было избежать, подчинись вы раньше воле короля Иоанна. Вы ведь понимаете, он не тот, кому можно перечить.
– С какой бы легкостью вы ни называли сложившуюся ситуацию досадной, избежать ее никогда бы не удалось. От нее зависит мое будущее.
– Наше будущее решает король, – нахмурился Хью.
Они смотрели друг на друга холодно, каждый ожидал, что другой отступит.





