На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как перевоспитать герцога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как перевоспитать герцога

Автор
Дата выхода
30 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Как перевоспитать герцога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как перевоспитать герцога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Меган Фрэмптон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Славу о богатстве и знатности герцога Резерфорда затмевала лишь его скандальная известность повесы, который, несмотря на порицание света, решился поселить в своем доме внебрачную дочь. Лили Рассел прекрасно понимала, в какой опасности окажется, если займет место гувернантки его маленькой дочери, но ей ли, сироте с крайне незавидной репутацией, было выбирать? Однако Лили поклялась себе: она не пополнит список побед герцога – и упорно противостояла самым искушенным и изысканным его попыткам обольщения.
Поначалу Резерфорд изумился характеру гувернантки, потом ощутил приступ настоящего охотничьего азарта, чего не случалось с ним давно. Но постепенно жгучий интерес к хорошенькой гордячке стал превращаться в другое чувство – не менее пылкое, но куда более нежное…
📚 Читайте "Как перевоспитать герцога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как перевоспитать герцога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Словно она из последних сил сдерживала смех.
– Да, я знаю, что титулованные особы обычно не охотятся на домашних котов, – сказал он, отвечая на ее невысказанный вопрос, – но если это принесет радость девочке…
– Роуз, – подсказала она, и кислая мина вернулась.
– Да, Роуз, – нарочито громко произнес он. – Если это принесет радость Роуз, я готов помочь.
– Это, конечно, вам решать, – проговорила она таким тоном, словно сомневалась в его способности отыскать собственный нос на собственном лице, не то что кота, который, надо думать, забрел в поисках мышей в самые отдаленные закутки подвала.
Маркус мог отыскать свой нос. В этом он был уверен. Но на всякий случай он поднял палец и прикоснулся к кончику своего аристократического носа. А теперь у Лили сделалось такое лицо, словно он ввел ее в ступор.
Чем же он так ее потряс? Способностью отыскать собственный нос?
– Может, вначале нам стоит проведать Роуз и сообщить ей о наших планах? – Он подумал, что его предложение звучит очень даже разумно, и она, очевидно, подумала так же.
– Да, это определенно здравая мысль.
– Рад получить от вас одобрение, – сухо заметил герцог.
– «Одобрение» слишком сильное слово, ваша светлость, – произнесла Лили тоном, которому хотела придать едкости, а получилось очень даже пикантно. Изысканно и вкусно. С приятной кислинкой, от которой аппетит разыгрывается еще сильнее.
Лили направилась к двери, и он пошел следом, изо всех сил стараясь не очень обращать внимание на крутой изгиб, знаменующий переход от тонкой талии к пышным бедрам. И не замечать, как колышущийся подол открывает узкие лодыжки, облаченные в удручающе толстые шерстяные чулки. И не смотреть на ее затылок, на ту самую нежную впадинку, которую ему так хотелось поцеловать.
Он трудился изо всех сил. Разумеется, для выполнения этой сложной работы, заключающейся в том, чтобы сознательно не замечать того, что само бросается в глаза, требуется немало терпения и выдержки – тех самых двух качеств, которые до сих пор оставались невостребованными.
Хотя, продолжал рассуждать Маркус, старательно ничего не замечая, этот шаг поставит его в еще более трудное положение.







