На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гибельное влияние» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гибельное влияние

Автор
Жанр
Дата выхода
20 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Гибельное влияние" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гибельное влияние" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Майк Омер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Майк Омер израильский писатель, автор криминальных романов, а также ряда произведений в жанрах триллер, ужасы и фэнтези. Его книги переведены более, чем на полтора десятка языков, издано порядка миллиона экземпляров. Не раз романы Омера становились бестселлерами по версии New York Times и Washington Post, занимали первые места в рейтингах площадки Amazon Kindle. Творчество автора отмечено рядом престижных наград: премия «Российский детектив», Thomas, Mercer Silver Raven и других.
Детективный триллер «Гибельное влияние», вышедший в марте 2021 года, был отмечен критиками как интригующий, интеллектуальный и напряженный. В центре сюжета – лейтенант нью-йоркской полиции Эбби Маллен, психолог, специализирующийся на переговорах с преступниками и заложниками. Она давно научилась справляться с самыми стрессовыми ситуациями, находить подходящие слова, способные убедить человека не спускать курок или не делать роковой шаг за край крыши.
Эбби научилась справляться со страхом. Но в ее жизни, похоже, есть нечто, с чем ей не справиться. Звонок Иден Флетчер стал громом среди ясного неба. Когда-то они обе были участницами кровавого культа Уилкокса. Девушки чудом спаслись в ночь, когда безумный лидер решил перебить и сжечь общину. Их пути разошлись, но Иден вновь возникла в жизни Эбби. Сын Флетчер похищен, неизвестные требуют астрономическую сумму за его жизнь. Лейтенант пытается разобраться в случившемся. Но, чем дальше продвигается расследование, тем больше вопросов возникает у Эбби. Почему похитители нацелились именно на Иден? Что произошло в жизни женщины после той роковой ночи? И почему в доме Флетчер висит портрет Уилкокса?
Почему же стоит прочесть книгу?
1. Роман открывает новую детективную серию Майка Омера;
2. Книга моментально стала бестселлером и возглавила рейтинги самых востребованных на мировом книжном рынке;
3. Произведение понравится поклонникам сериалов «Кости» и «CSI: место преступления».
📚 Читайте "Гибельное влияние" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гибельное влияние", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А какова цель нашего разговора?
– Заставить его подчиниться.
Сержант Верин закатил глаза.
– То есть в данном случае убедить либо отменить поход в музей, либо перенести его на другую дату.
Эбби пожала плечами и взяла бургер, чтобы откусить еще кусочек.
– Начнем, – сказал Уилл, прикладывая руку к уху и изображая разговор по телефону. – Э-би-и-и-и!
Бургер лейтенанта Маллен шлепнулся на тарелку, раскидав картофель фри по столу.
– Неужели нужно имитировать его голос?
– В прошлый раз ты сама сказала, что так надо.
– Нет, все хорошо, я просто была не готова. Ладно, давай начнем снова. – Лейтенант взяла с тарелки ломтик картошки.
– Э-би-и-и-и!
– Привет, Стив! – сказала Маллен, держа картошку у уха. – Я хотела поговорить с тобой…
– О походе в зоологический музей, так? – перебил Уилл.
За годы тренировок он научился изображать Стива чуть ли не лучше самого Стива.
– Да, о походе в музей, верно. – Она «отзеркалила» его слова, придав голосу некоторую приятную оживленность.
– Знаю, что ты хотела устроить для него вечеринку, – продолжал Уилл. – Но мы оба понимаем, что Бен куда охотнее проведет время в музее со своими друзьями.
– Ты отменил все планы… – Эбби старалась продолжать говорить жизнерадостно, но постепенно возвращалась к резкому, холодному и негодующему тону, которым обычно разговаривала с бывшим. Она быстро схватила бургер и откусила кусочек – в качестве моральной поддержки.
– Верно, – живо продолжал коллега. – Уверен, ты можешь перенести свою небольшую вечеринку на другой день.
– Мой график совсем не гибкий, напыщенный ты придурок! – рявкнула Эбби. – И я не могу перенести вечеринку, потому что они отмечают вместе с другим мальчиком. Не говоря уже о том, что я планировала праздник несколько недель. Кроме того, мы оба знаем: тебе плевать, что больше по душе Бену. Ты делаешь это лишь для того, чтобы показать, будто лучше меня. Тебе никого не одурачить.











