На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переступить черту» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Переступить черту

Автор
Жанр
Дата выхода
19 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Переступить черту" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переступить черту" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Майкл Коннелли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Детектив Гарри Босх ушел из полиции Лос-Анджелеса, но спокойной жизни ему не видать: сводный брат – адвокат Микки Холлер – нуждается в его помощи. Женщина жестоко убита в своей постели, и все улики указывают на клиента Холлера – бывшего члена преступной банды, а ныне – примерного семьянина. Микки уверен, что кто-то подставил его подопечного.
Босх не хочет иметь ничего общего с защитой преступников: это может не только поставить под угрозу его непогрешимый облик идеального полицейского, но и разрушить собственные представления Гарри о понятиях чести и долга. Но при этом он не может бросить Микки в беде. К тому же тот обещает передать всю информацию на сторону обвинения, если Гарри докажет вину его клиента.
Пусть и неохотно, но Босх все же берется за дело. В досье слишком много слепых пятен, поэтому он должен сам выяснить: если клиент Холлера не совершал преступления, то кто? Вскоре расследование приводит Босха в полицейский участок, и бывший детектив понимает: убийца, которого он выслеживает, уже давно следит за ним самим…
📚 Читайте "Переступить черту" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Переступить черту", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мистер Хеннеган тоже ехал по Флоренс-авеню?
– Совершенно верно.
– В каком направлении?
– В том же, что и мы, в западном. Его автомобиль был прямо перед нашим.
– Хорошо. И что случилось потом?
– На перекрестке с Норманди-авеню Хеннеган остановился на красный свет, мы встали за ним. Он включил правый сигнал поворота и свернул на Норманди, двигаясь к северу.
– Он не нарушил никаких правил, проезжая на красный?
– Нет. Сначала водитель остановился, а потом повернул, когда путь был свободен.
Кивнув, Холлер черкнул что-то в блокноте.
Холлер задавал вопросы, не поднимаясь с места за столом защиты, – в отсутствие присяжных разрешалось допрашивать свидетелей сидя.
– И вы повернули вслед за мистером Хеннеганом, так?
– Да, так, – ответил Санчес.
– В какой момент вы решили остановить автомобиль мистера Хеннегана?
– Сразу после поворота. Мы посигналили ему фарами, и он вырулил к тротуару.
– Что произошло дальше?
– Как только машина затормозила, сидевший рядом с водителем пассажир открыл дверь и пустился наутек.
– Он начал убегать?
– Да, сэр.
– А куда именно?
– Он побежал направо по переулку за расположенной там торговой площадью.
– Вы или ваш напарник кинулись в погоню за ним?
– Нет, сэр, это противоречит инструкции.
– Летательный аппарат?
– Полицейский вертолет.
– Понятно. А что делали вы, офицер Санчес, в то время как ваш напарник говорил по рации?
– Выйдя из патрульной машины, я подошел к водительской дверце автомобиля мистера Хеннегана и велел ему высунуть руки в окно, чтобы я мог их видеть.
– При этом вы достали оружие?
– Да, достал.
– И что потом?
– Я приказал водителю – то есть мистеру Хеннегану – выйти из машины и лечь на землю. Он подчинился, и я надел на него наручники.
– Вы объяснили ему, за что он арестован?
– Но в тот момент он еще не был арестован.
– Вы уложили его носом в землю, надели на него наручники и говорите, что он не был арестован?
– Мы не знали, чего можно ожидать от него, и надели наручники ради собственной безопасности.











