На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поэт, или Охота на призрака» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поэт, или Охота на призрака

Автор
Дата выхода
01 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Поэт, или Охота на призрака" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поэт, или Охота на призрака" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Майкл Коннелли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это первая книга остросюжетного цикла «Джек Макэвой» от популярного американского писателя Майкла Коннелли.
Денверский криминальный репортер Джек Макэвой специализируется на убийствах. За годы работы он привык сталкиваться с самыми бесчеловечными жестокостями, однако даже у него почва ушла из-под ног, когда он узнает о гибели брата-близнеца.
Шон Макэвой – детектив полиции – найден мертвым в собственной машине. Все указывает на то, что мужчина покончил с собой, не сумев раскрыть дело и оставив предсмертную записку в виде стихотворения великого американского поэта Эдгара По.
Джек понимает, что лучший способ справиться с горем – это окунуться с головой в работу и расследовать смерть брата. Вскоре выясняется, что самоубийств полицейских в последнее время было подозрительно много. И каждый из них оставил похожую записку. Джек отказывается верить в совпадения. Он уверен: за всем этим стоит изощренный серийный убийца. И теперь внимание маньяка направлено на излишне любопытного репортера…
📚 Читайте "Поэт, или Охота на призрака" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поэт, или Охота на призрака", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она положила трубку рядом с аппаратом, и мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем я снова услышал ее голос. В ожидании я снова перечитал статью «Таймс». Мысль, пришедшая мне в голову, выглядела довольно смелой, однако не могло же все это быть простыми совпадениями: сходные обстоятельства смерти моего брата и Джона Брукса, а также фамилия «РАШЕР» и имя персонажа известного рассказа – Родерик Ашер.
– В общем, так, Джек. – Лори Прайн вновь взяла трубку. – Я только что проверила картотеку. У нас, к сожалению, нет ни одной книги Эдгара По.
– По написал стихотворение «Заколдованный замок», которое включил в свой рассказ «Падение дома Ашеров». Ты можешь его найти?
Лори не ответила, но я слышал, как она стучит по клавиатуре компьютера.
– Имеется подборка избранных цитат из рассказа и из стихотворения. Но объем довольно большой. Что конкретно тебя интересует?
– Есть там строчка «Вне границ и вне времен»?
– Вне границ? Вне времен?
– Да, только я не уверен насчет знаков препинания.
– Это не важно.
Я снова услышал в трубке потрескивание клавиатуры.
– Нет, Джек. В этой подборке такой строки нет.
– Черт!
Я не знал, почему вдруг сорвался, и это обеспокоило меня.
– Но это строка из другого стихотворения!
– Что? И его тоже написал По?
– Да. Стихотворение называется «Страна снов». Хочешь, прочту? Компьютер выдал целые строфы, в которые входит твоя цитата.
– Читай.
– Хорошо. Правда, я не очень хорошо умею декламировать, но слушай. Сам напросился… Итак:
Дорогой мрачной, одинокой,
Лишь ангелам больным знакомой,
В тот край, где правит ночью черной,
Воссев на троне, Эйдолон,
Явился я, пришелец ранний,
Из мира странной, дикой тайны,
Из отдаленных и великих
Пределов сумрачных и тихих,
Что вне границ и вне времен.
Вот так. Ага, здесь есть еще примечание редактора: Эйдолон – это значит «фантом», «призрак».
Я утратил дар речи.
– Эй, Джек? Ты там, случайно, не умер?
– Прочитай, пожалуйста, еще раз. Только помедленнее.
Я переписал стихотворение в свою записную книжку. Можно было, конечно, попросить Лори распечатать его, а потом прийти и забрать, однако мне не хотелось трогаться с места. Хоть на несколько минут, но мне необходимо было остаться наедине с тем, что мне открылось.
– А в чем дело, Джек? – спросила меня Лори, дочитав строфу до конца.











