На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рабыня эмиратов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рабыня эмиратов

Дата выхода
28 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Рабыня эмиратов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рабыня эмиратов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Юрьевна Сафаргалеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мне обещали работу горничной в одном из самых дорогих отелей Эмиратов: Бурдж-аль-Араб. О таком можно было только мечтать двадцатидвухлетней девочке из маленькой провинции. И я без раздумий согласилась. Правда, тогда я не знала, что меня дальше будет ждать. В тот день, когда я попала в руки торговцев людьми, моя жизнь перевернулась с ног на голову. Я потеряла все. Больше не было меня ни как личности, ни как свободной женщины. Меня готовили в подарок для некоего престарелого вельможи, который должен был стать моим новым хозяином. Я не знаю, кто он, но уже его ненавижу. Из-за него и этих людей, которые обманом похитили меня, моя жизнь превратилась в ад, из которого мне теперь не выбраться...
📚 Читайте "Рабыня эмиратов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рабыня эмиратов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я думаю, что стоит объяснить невестке некоторые наши обычаи-домоправительница кивает и бежит в сторону кухни, а вот девушка обреченно вздыхает и с грустью смотрит на свои вещи.
– Как скажете, господин.
В кабинет мы шли молча. Невестка уныло смотрела в пол, а я с интересом рассматривал ее. Мне было интересно почему именно эту девушку мой брат выбрал в жены, ведь она не походила ни на покойную Айшу, ни на предательницу Латифу. Слишком юна, слишком далека от наших традиций.
Я смотрел на девчонку со светлыми волосами и голубыми глазами и думал над тем, что оно выглядит, как воплощение нежности, и красоты.
– Пришли-я распахнул перед девушкой кабинет и пропустил ее до середины. В ответ меня тихо поблагодарили.
– Почему ты так дрожишь в моем присутствии? Я сделал что-то страшное за эти три дня, что ты меня так боишься? – невестка отрицательно качает головой и застенчиво приседает на край кожаного кресла.
Меня такое поведение действительно удивляет.
– Асья? Так тебя зовут или это сокращенно от другого имени?
– Ася. Это мое полное имя.
– Мне нравится-взгляд снова скользит по девушке, которая пытается спрятать руки в карманы.
На невербальном языке это свидетельствует о желании защитить себя.
– У арабов много внимания уделяется значению имени. Что означает имя Ася?
Несколько секунд невестка думает над моим вопросом. Я замечаю ее сконфуженность, а потому не жму с ответом.
– Я помню только два значения. Одно звучит, как” божественно красивая“, а другое как”возрожденная". Мама давно мне рассказывала почему меня так назвала, поэтому я так сразу и не могу вспомнить.
– Знаешь, а тебе оно идет. Думаю, что о красоте правда – впервые за период знакомства на меня поднимаются голубые глаза, в которых я, увы, вижу только пустоту. Ни искры, ни сияния у них нет.
– Спасибо. А что ваше значит? – я чувствую, что вопрос простая формальность, чтобы не допустить гнетущей тишины, а потому решаю его поддержать.
– Халим с арабского переводится, как терпеливый, понимающий, снисходительный, мягкий, нежный.






