На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перемещение. Вторжение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перемещение. Вторжение

Автор
Дата выхода
09 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Перемещение. Вторжение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перемещение. Вторжение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Шари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение приключений молодого учёного и его друзей. Ричард Тейлор обнаруживает в инопланетном компьютере, на который он случайно натолкнулся в Египте и из научного любопытства купил, загадочное древнее видеопослание от инопланетянина. Из этого послания Ричард и его друзья узнают, что на Землю скоро вторгнется воинственное племя пришельцев с планеты Тау-Лептон. Землю ожидают трудные времена. Предсказание вскоре сбывается, и друзья - как всегда - оказываются в самой гуще событий.
📚 Читайте "Перемещение. Вторжение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перемещение. Вторжение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Роном руководят амбиции и тщеславие, – сказала Мона. – Быть корреспондентом номер один, даже невзирая на опасность – вот главное желание Рона.
Джордж на время прекратил двигать челюстями
– Мона, дорогая, ты переоцениваешь нашего друга. Первым, кто слиняет из горячей точки, как только там станет по-настоящему жарко, будет наш отважный Митч.
– Что верно, то верно, – подтвердил Ричард. – У него отличный нюх не только на сенсации. Момент, когда нужно спасать то, на что надет его костюм, он тоже отлично чувствует.
– Спасать что? – Кэти не сразу сообразила, что имел в виду Ричард, говоря о содержимом костюма. – Ах, самого себя, – догадалась она. – На языке военных это называется – отступление в виду явного преимущества противника.
Джордж, проглотив изрядный кусок сэндвича, снисходительно посмотрел на подружку Скотта.
– Кэти, ты видела, как улепетывает перепуганный заяц? – И не дожидаясь ответа, сам же в красках разрисовал ситуацию: – Выпученные от страха глаза, задние ноги достают до ушей.
– Джордж у нас большой знаток по кроликам и зайцам, – весело заметила Мона. – И охотник к тому же хороший. И спец по разведению костров без помощи спичек.
Ричард перевел взгляд на Джорджа.
– Почему я впервые слышу об этом? Джордж, это правда?
– Истинная. – Джордж был сама невозмутимость. – Как и та, что ты отлично запекаешь крольчатину по бабушкиному рецепту.
Ричард улыбнулся. Он понял, друзья как всегда шутят.
Во время военной службы Скотту и его сослуживцам уже приходилось управлять танком, потому каждый быстро занял свое место. Сержант отдал приказ Чарли:
– Заряжай! Осколочным.
– Как скажешь, шеф! – живо откликнулся Чарли и привел в действие механизм боевой машины.
Пушка зарядилась автоматически. Сержант прильнул к прицелу, наводя ствол танка на роботов, Дэвис встал за пулемет на башне. Митч растерянно повертел головой:
– Мне же ничего не видно.
– Смотри в эту штуку, – указал ему Скотт на перископ.
Журналист примкнул к окуляру, повертел перископ в разные стороны и голосом, в котором сквозило возбуждение, произнес:
– Не знал, что в этих ползающих на гусеницах консервных банках, такая отличная видимость!
Орудие тем временем с грохотом выстрелило по идущим цепью роботам. Снаряд разорвался точно в их рядах. С полдюжины роботов взлетели в воздух, разваливаясь на куски. Митч ухмыльнулся.











