На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аратта. Книга 7. Золотые корабли» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аратта. Книга 7. Золотые корабли

Автор
Дата выхода
15 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Аратта. Книга 7. Золотые корабли" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аратта. Книга 7. Золотые корабли" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Семёнова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Воды потопа наступают с юга и севера. По всей Аратте происходят страшные и удивительные события.
В Белазоре на глазах у сотен людей исчезает башня главного храма. Хаста отправляется расследовать чудо и… тоже исчезает, успев оставить берестяную грамотку с загадочным рисунком: расколотый череп, а из него к небу тянется первоцвет…
В Бьярме появился новый Зарни Зьен – гусляр и великий чародей. К нему обращены надежды испуганных, отчаявшихся людей. «Спастись очень просто, – утверждает святой певец. – Все арьи должны погибнуть – и потоп прекратится».
Над степями сурьев взошло Гневное Солнце. Переселенцы из Аратты, надеявшиеся переждать там потоп, оказались на жертвенниках. Но что стало с теми немногими, кто вошел в запретный мертвый город среди пустыни?..
Юный государь Аюр не находит себе места. «Море уже угрожает столице, а я по-прежнему не знаю, что делать! Для чего же я был рожден?!»
Аратта на краю гибели. Но ее еще можно спасти. Нужны один выстрел и одна песня…
Цикл «Аратта» – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве Марии Семёновой и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня», «Дети Змея» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.
📚 Читайте "Аратта. Книга 7. Золотые корабли" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аратта. Книга 7. Золотые корабли", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Кораблик найден в храме древних арьев… Вот бы узнать, какие песни играли на нем мои предки – первородные дети солнца… Может, Светоч знает? Или Тулум? Наверняка в их огромных хранилищах найдутся свитки с самыми древними песнями… А может… Гимны Ясна-Веды?»
Пальцы Аюра вновь забегали по струнам. Он перебирал в памяти гимны Солнцу, множество которых знал наизусть. Но пока ни один не казался ему подходящим для исполнения здесь, среди первоцветов. Гимны Исвархе поют перед алтарем с неугасимым пламенем или воздевая руки навстречу восходящему светилу…
Аюр уныло взглянул на кораблик.
«Зачем ты нужен?» – молча спросил Аюр.
«А ты зачем?» – будто наяву ответил ему кораблик.
– Солнцеликий, дозволь обеспокоить, – послышался за живыми стенами беседки голос невидимого слуги. – Пришел святейший Тулум!
Аюр обрадовался. Бесплодные размышления утомили его.
– Пусть святейший идет прямо сюда!
* * *
Верховный жрец Исвархи подошел к ступеням беседки и склонился в ритуальном поклоне.
– Приветствую, государь! Да озарит солнце твои следы…
– Здравствуй, дядя! Оставь церемонии, поднимайся, садись рядом со мной. Я прикажу подать угощение… – Аюр осекся, увидев выражение лица Тулума. – С чем ты пришел? Плохие вести?
– Даже не знаю, что тебе и сказать, Аюр… – Тулум бросил взгляд на два свитка, которые держал в руке. – Вести есть, и они… весьма необычны. И скверные, и странные. Обычно я не утомляю тебя повседневными докладами моих жрецов и осведомителей.
– Да не тяни уже, дядя! – воскликнул Аюр, невольно подумав: «Интересно, сколько важных сведений прошло мимо меня? Чего я не знаю о происходящем в Аратте?»
– У меня здесь два письма из Бьярмы… Первое, – Тулум развернул свиток, – из Белазоры.
– От Светоча?
– Нет. Это письмо прислал мой осведомитель – молодой жрец из ближнего окружения Светоча.
– А! – Аюр хмыкнул.
– Конечно, государь, и не один.
– Гм… А у Светоча в нашем храме тоже есть свои соглядатаи?
– Несомненно. Однако, возможно, они ему больше никогда не пригодятся.
Аюр нахмурился:
– Что-то стряслось со Светочем?
Тулум медленно склонил бритую голову.
– В Белазоре, как ты знаешь, этой зимой было неспокойно, – сказал он, разворачивая свиток. – Беспорядки вылились в голодный бунт переселенцев.








