На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аратта. Книга 5. Зимняя жертва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аратта. Книга 5. Зимняя жертва

Автор
Дата выхода
14 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Аратта. Книга 5. Зимняя жертва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аратта. Книга 5. Зимняя жертва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Семёнова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
По всей Аратте множатся знамения гибели мира. Пора спросить себя: зачем ты жил? Куда стремился и чего достиг? Что не можешь изменить, и главное – что еще можешь?
«Ты летишь сквозь чужие судьбы, как отравленная стрела», – говорили о лазутчице Янди. Однажды она начинает задумываться, кто выпустил эту стрелу и зачем.
Убежденная в своей божественности, царевна Аюна осознает, что раз за разом за нее расплачиваются близкие и вовсе не счастье она несет людям, а горе и смуту. Но она найдет того, с кем рядом ее жизнь обретет настоящий смысл.
Ширам, правитель накхов, уверен: он лучше знает, что нужно его народу. Однако народ считает иначе. Когда боги замолкают, воля выступает против воли и брат идет на брата. Что может остановить войну?
Зимняя жертва – плата за жизнь, она не должна быть напрасной…
Цикл «Аратта» – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве Марии Семёновой и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.
📚 Читайте "Аратта. Книга 5. Зимняя жертва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аратта. Книга 5. Зимняя жертва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– В каких поисках?..
Гостья невозмутимо продолжала:
– Я ищу жреца, его зовут Хаста. Он мал ростом и худ, его длинные волосы ярче солнца… Вы не встречали его?
– Жрец Хаста? – недоверчиво переспросил Каргай.
Мохначка склонила голову и добавила горестно:
– Мы ждали до большого снега, но мой Хаста не пришел! Тогда я сама пошла искать его.
– Хаста… Уж не тот ли рыжий жрец из столицы, что состоит при государе Аюре? – спросил Аршалай, поворачиваясь к главе ловчих.
– Он самый, Хул его задери! Этот Хаста прибыл в Бьярму осенью вместе с твоим сыном, ясноликий, и с тремя накхини и такого наворотил…
– А, припоминаю… – Аршалай обратил взгляд на мохначку.
– Он обещал на один год стать моим мужем, – с гордостью произнесла девушка.
Над толпой пронеслись смешки. Каргай громко расхохотался.
– У этого столичного жреца поистине изысканные вкусы, – заметил Аршалай, вызвав новый приступ хохота у ловчего.
Мохначка поглядела на бьяра и нахмурила широкие брови:
– Что ж, смейся! Хаста выше меня во всем, как звезды выше гор.
– Конечно знаем, – кивнул Аршалай, отпивая горячего вина. – Хаста – человек известный. Мы проводим тебя к нему. А скажи, девушка, ты прибыла сюда с гор по охотничьей тропе?
– Мы с побратимом шли по пути охотников только последние дни. Дальше дороги нет.
– А что есть? – подался вперед Аршалай.
– Воды Гибели, – мрачно ответила мохначка. – Страшные, сверкающие и прекрасные.
– Нам надо будет непременно поговорить о твоем путешествии! – возбужденно воскликнул наместник. – Слыхал, Каргай? Как я и предполагал, подземные льды тают по всему югу Змеиного Языка! Слава Солнцу – мои расчеты оправдались, и мы можем возвращаться! Прикажи своим людям собираться в обратный путь. Мне срочно надо к Аюру!
Каргай, так ничего и не поняв, мрачно спросил:
– Так я больше не нужен наместнику?
– Сопроводи меня до Майхора, а дальше ты свободен, если у тебя нет иных поручений от государя.
– Конечно есть! – резко ответил ловчий. – Только не от государя, а от блюстителя престола Кирана. Я должен поехать в Яргару и подготовить их встречу с государем Аюром, где блюститель торжественно передаст ему власть над Араттой.
– Вот и займись встречей, – укутываясь в шкуры, ответил наместник. – А я отвезу к государю эту красотку.









