На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Империя Бермудской земли» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Империя Бермудской земли

Автор
Дата выхода
05 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Империя Бермудской земли" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Империя Бермудской земли" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Юрьевна Киселёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Представьте себе мир, где живут магия и волшебство. Мир, где зародились и продолжают жить мифы и легенды. Главной героине по счастливой случайности выпало стать всемогущей Хранительницей этого сказочного места - мира, являющегося центром всего Мироздания, - а также примерить на себя корону государства, которое существует там. Но великая сила влечет за собой ответственность перед всеми, кто оказался под ее защитой. Множество врагов покушаются на ее место, а также хотят разрушить Вселенское равновесие. Девушка из нашей вселенной окунулась в мир мифов и приключений, полных опасностей и нераскрытых тайн. Удивительная Империя Бермудской земли призвала ее, чтобы даровать абсолютную магическую силу и пройти множество испытаний.
📚 Читайте "Империя Бермудской земли" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Империя Бермудской земли", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне хотелось бы лично узнать, как он себя чувствует (или просто найти свое умиротворение в его спокойствии). Искать его пришлось недолго, поскольку он находился на том же месте.
Катастрос спрыгнул с дерева и начал растягивать руки. Его натренированная широкая спина играла мышцами. В нем не было ни грамма лишнего веса, от чего кожа обтягивала каждый мускул. Даже полученные вчера травмы не искажали рельефа. Однако поспешу заметить, он не был сухим.
Я невольно остановилась. Катастрос тоже на мгновение замер, прислушался, потом заметил меня через плечо и повернулся лицом.
– Как голова? Не кружится больше? – спросила я, переводя взгляд на плечи, где красовались ушибы.
– Уже лучше, спасибо, – ответил он, закрывая ушиб на левом плече ладонью, и уже веселее добавил, – Даже царапины почти не болят.
– Что довольно подозрительно, учитывая особенности нашей с тобой посадки, – не отставала от него я, также улыбаясь в ответ.
– Это точно, – весело ответил он. Сейчас мы вспоминаем это с улыбкой, но тогда нам с ним было страшно. Страшно друг за друга. После серьезных боев и трудных испытаний мы часто улыбаемся: под улыбкой можно скрыть бесконечное множество боли, слез, страха и отчаяния. А, может, просто весело от того, что теперь все позади.
– Ну-ка, повернись, – велела я, – Дай я посмотрю.
Катастрос подчинился, и мне удалось ближе рассмотреть увечья. Как и я Найту, Катастрос мне наврал о степени травм.
Я сняла с правой руки перчатку и приблизила ладонь к одной из ран. Закрыв глаза, я попыталась сконцентрироваться на перераспределение энергии, как меня некогда учили каладрии.
– Ты бы лучше себя попробовала залечить, – иронично проговорил Катастрос.
– Но попробовать стоило. Вдруг получилось бы, – ответила я, отстраняя руку. Дракон повернулся ко мне.
– Говорят, хранители всемогущие, – сказал Катастрос, посмотрев на меня.
– Только они тоже могут чего-то не уметь, – ответила ему я, а потом, вспомнив мучения моих наставников относительно врачевания, добавила, – Я вот до сих пор не смогла научиться исцелять. Подумать только! Да я едва не довела своих учителей до белого колена.







