На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь

Автор
Дата выхода
30 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Геррер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Даже если все складывается удачно, и до счастья остался всего лишь шаг – не стоит обольщаться. Судьба может в очередной раз сделать неожиданный поворот. И вместо свадьбы героев ждут новые испытания. Бурное прошлое преследует Генриха. За ошибки надо платить, и цена бывает очень высока. Любящая женщина может простить многое, но вот сможет ли она забыть?
📚 Читайте "Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наваждение. Книга 3. Затмение и любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Екатерина фон Берг.
– Для меня это как волшебный сон, – девушка подставила ему губы, и он нежно коснулся их своими разгоряченными губами.
– Скоро ваш сон станет явью, – прошептал барон.
Генрих взял Екатерину за руки и заметил, что на ее пальце нет кольца с изумрудом.
– Почему вы не надели подарок господина Мариша? – обеспокоенно спросил он. – Или вы его потеряли?
– Перстень не подходит к моему туалету, – призналась девушка. – Поэтому я его и сняла.
– Прошу вас, никогда не расставайтесь с ним – это оберег.
– Да, вы правы. Не стоило снимать его. Просто сегодня мне хотелось выглядеть идеально.
– Для меня вы всегда идеальны. Но не стоит забывать об опасности, – Генрих привлек девушку к себе и зарылся лицом в ее волосы. – Я испорчу вам прическу.
– Ну и пусть.
– Обещаете больше никогда не снимать этот перстень?
– Обещаю.
– Ваши волосы пахнут апельсином.
– Это те духи, которые вам так нравились.
– Вы помните все мелочи, которые нравятся мне?
– Надеюсь, что все. Еще вы любите кофе с сахаром. Вы вообще любите сладкое…
– Вы чудо, – усмехнулся фон Берг, снова целуя ее в щеку.
Его губы нежно коснулись ее шеи, спустились к плечу, прошлись по тонкой полоске кожи между вырезом декольте и колье.
– Я схожу с ума, – прошептала девушка, запрокидывая голову.
Пальцы Екатерины запутались в его светлых волосах.
– Не отпускайте меня, – попросила она, задыхаясь. – Никогда…
– Не отпущу… – его голос стал хриплым. – Моя радость, мое счастье, моя любовь…
Громкий удар гонга пригласил гостей на ужин.
– Нас приглашают к столу.
Фон Берг посмотрел на Екатерину и снова поправил бархатные ушки:
– Все-таки я помял вашу прическу.
– Неважно. Сейчас все будет как раньше. Это займет меньше минуты.
Девушка подошла к темному оконному стеклу и посмотрелась в него как в зеркало. Она легко привела в порядок растрепавшиеся волосы.
– Вот и все, – улыбнулась она барону.











