На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Молодая хозяйка старой усадьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Молодая хозяйка старой усадьбы

Автор
Дата выхода
06 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Молодая хозяйка старой усадьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Молодая хозяйка старой усадьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Геррер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кроме звучного титула у баронессы Аманды Кендел за душой ни гроша. Аманда и не догадывается, что её ждет наследство, и это может многое поправить, но…
На усадьбу, завещанную ей дедом, слишком много желающих!
И опекун хочет прибрать к рукам, и молодой лорд Ричард Фарел мечтает приобрести ее. А таким как Ричард отказать трудно. Он привык получать все, что пожелает. И, похоже, кроме усадьбы он не прочь заполучить и ее хозяйку.
📚 Читайте "Молодая хозяйка старой усадьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Молодая хозяйка старой усадьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Очень добрая.
Норберта плавно перевела разговор в другое русло. Заговорили о дивной погоде. Аманда молча пила чай. Скоро тетя Берта предложила Октавии порадовать собравшихся игрой на рояле.
Октавия немного поломалась, но в итоге уселась за инструмент. Девушка хорошо играла и пела приятным нежным голосом. О возвышенной любви на лоне природы, о счастье и замужестве.
– Прекрасное пение, – восхитился лорд Ричард.
– У Октавии редкий талант, – заметила тетя Берта. – А какой голос! Как у соловушки.
– А вы музицируете? – спросил лорд Фарел у Аманды, когда Октавия вернулась к столу.
– Немного, – кивнула девушка.
– Знаете романс о Темном рыцаре и Даме из замка на скале?
– Да, – снова кивнула девушка.
– Но это неприличный романс, – возмутилась Октавия.
– Чем же? – искренне удивился лорд Фарел.
– Так говориться о встречах под луной. Ночью. Порядочные девушки не ходят на свидания по ночам. Да еще неизвестно с кем, – надулась Октавия.
– Это романс о чистой любви, где нет места измене и предательству.
Норберта сделала знак Аманде.
– Лорд Фарел хочет послушать романс. Исполни его, не ломайся.
Октавия сделала страшные глаза и посмотрела на мать. Но та уже приняла решение, и менять его не собиралась.
Аманда подошла к роялю. Лорд Фарел тоже встал из-за стола.
– Не против сыграть со мной в четыре руки?
И не дождавшись ответа, пододвинул пуфик, стоящий у камина к роялю.
– Вы поете? – спросила Аманда.
– Нет, я предпочитаю слушать. И играть. Начнем?
Его аристократические пальцы легко пробежали по клавишам. Аманда дождалась нужного такта и вступила со своей партией. Пела она негромко. Голос у нее был не сильный, но приятный. Тембр низкий, вкрадчивый.
Смолкли последние аккорды.
– Благодарю, – улыбнулся лорд Фарел. – У нас отлично получилось.
Тетя лично разлила чай и любезно протянула чашку сначала лорду Ричарду, потом Аманде. Девушка не ожидала подобной любезности от тети.
– Спасибо, – улыбнулась Аманда, принимая чашку. И тут же почувствовала, как потеплел кристалл, висевший у нее на шее. Талисман-оберег, подарок ее отца. Он становился теплым, когда его хозяйке грозила опасность.
Девушка в замешательстве поставила чашку на стол. Что-то тут не так. Немного подумав, Аманда поднесла чашку к губам и сделала вид, что пьет. Она заметила короткий настороженный взгляд тети.
Горничная внесла бисквит на большом блюде.











