На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Молодая хозяйка старой усадьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Молодая хозяйка старой усадьбы

Автор
Дата выхода
06 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Молодая хозяйка старой усадьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Молодая хозяйка старой усадьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Геррер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кроме звучного титула у баронессы Аманды Кендел за душой ни гроша. Аманда и не догадывается, что её ждет наследство, и это может многое поправить, но…
На усадьбу, завещанную ей дедом, слишком много желающих!
И опекун хочет прибрать к рукам, и молодой лорд Ричард Фарел мечтает приобрести ее. А таким как Ричард отказать трудно. Он привык получать все, что пожелает. И, похоже, кроме усадьбы он не прочь заполучить и ее хозяйку.
📚 Читайте "Молодая хозяйка старой усадьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Молодая хозяйка старой усадьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я провожу вас до нотариуса, – лорд Фарел окинул взглядом привокзальную площадь.
Его ждал экипаж.
– Не стоит, тут рядом.
– Тогда позвольте попросить о помощи, – улыбнулся Ричард. – Это займет совсем немного времени.
– Да, разумеется. Чем могу помочь?
– Мне надо выбрать конфеты для девушки. Поможете? – лорд кивнул в сторону кондитерской, расположенной в первом этаже фешенебельного отеля через дорогу от вокзала.
– Я в них плохо разбираюсь, – призналась Аманда.
– Просто выберете те, что вам понравятся.
В зеркальных витринах кондитерской грудились конфеты и печенья. В тонких фарфоровых вазах, расписанных синим орнаментом, стояли букеты из свежих лилий. Аманда невольно залюбовалась.
Когда-то очень давно, они с отцом ходили в похожие заведения. Аманде было тогда лет семь или восемь. Она помнила запах шоколада, корицы и чего-то сладкого и такого дурманящего.
Важный швейцар с любезным поклоном распахнул перед посетителями стеклянную дверь. Знакомый запах окутал девушку. Да, именно так пахло в ее детстве.
– Что желаете? – поинтересовался продавец.
– Девушка выберет сама, – лорд Фарел подвел Аманду к высокой витрине.
В ней были выставлены самые изысканные лакомства.
– Я в них ничего не понимаю, – призналась Аманда, разглядывая конфеты в золотых и серебряных обертках. – В детстве отец покупал мне цукаты. Персиковые были необыкновенно вкусные. И лимонные тоже.
Ричард сделал знак продавцу. Тот расторопно набрал в лоток цукатов.
– Лучшие в городе, – заверил он девушку.
Аманда указала на несколько сортов конфет. Выбирала те, у которых красивые обертки. Раз ей нравятся, возможно, понравятся и знакомой лорда. Все девушки немного похожи в любви к сладостям. Да и разве могут в такой кондитерской быть невкусные конфеты?
Продавец сложил их в картонную коробку с фирменным знаком на крышке.
Ричард попросил добавить в коробку печенья. Продавец упаковал все в роскошную бумагу с розами, завязал широкой шелковой лентой и вручил лорду Фарелу.
Ричард протянул коробку Аманде.
– В знак глубокого уважения и как извинение за утренний инцидент на дороге, – очаровательно улыбнулся он.
– Ой, – тихо охнула Аманда. – Не стоит… Зачем? Нет, я не могу принять…
– Глупости, – отмахнулся лорд Фарел. – Небольшой презент чтобы немного подсластить ваш визит к нотариусу. Нотариусы мне лично напоминают зубных врачей.
Аманда не решалась принять подарок.











