На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дрезд из Дроздена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дрезд из Дроздена

Автор
Дата выхода
28 сентября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Дрезд из Дроздена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дрезд из Дроздена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Фомальгаут) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Дрездене жил дрозд. Каждый день он летал над Дрезденом и смотрел на город. Но однажды ему сказали: — Если вы дрозд, вы должны жить в Дроздене, а если вы живете в Дрездене, вы должны быть дрезд. Вы кто — дрозд или дрезд?
📚 Читайте "Дрезд из Дроздена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дрезд из Дроздена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он сокрушенно кивнул в сторону обломков – видишь, что случилось – и побрел куда-то на север
Я так и не понял, надо ли идти за ним – он исчез так же быстро, как появился, только легкая дымка всколыхнулась на горизонте.
Холмы…
Холмы, на которых будут лежать руины….
И нужно было возвращаться домой – пока еще не поздно вернуться – и я шел вперед.
Шел – сам не знаю, зачем. Он, тот, другой, предупреждал меня, и все предупреждали, я и сам чувствовал, что не так просто будет построить город…
И все-таки я шел вперед.
Сегодня я буду рыть котлован, а потом положу первый камень, а потом построю первый дом…
Пилигрим
– А как вам удалось спастись?
Нет, слишком банально.
Вертится на языке фраза, одна-единственная:
– А как вам удалось спастись?
Снова стучу в дверь, уже чувствую – не откроют.
– Входите.
Вхожу. Оглядываюсь в поисках хозяина, не сразу вижу высохшего старика в углу.
– Вы… хозяин?
– Будет сейчас хозяин… чего хотели-то?
Вздрагиваю от его голоса.
– Я это… из газеты…
– Да чего это газета-то нами заинтересовалась, дел других у газеты, что ли, нет?
– Так вот шестьдесят лет назад…
– И-и-ишь, куда загнули…
Говорю как есть:
– Пилигрим.
– Ишь, ты чего вспомнили… ну, и дался вам Пилигрим этот?
Откашливаюсь:
– Сейчас мы ищем тех, кому удалось выжить во время аварии…
Айзек Валентайн, банкир.
Гуанг Вук, торговец пряностями…
И так далее.
Большой список.
Полторы тысячи человек.
Валентайн недоверчиво смотрит на список, недовольно фыркает, вычеркивает самого себя.
Снова смотрит на список.
Кто-то из них должен быть тем самым…
Кто-то…
Валентайн хмурится, а с чего он взял, что этот кто-то может быть только один, может, их там двое, трое, а то и все десять…
Корнелиус Мартин, капитан корабля…
Валентайн снова хмурится, а почему, собственно, – один, может, одна…
Начинает дописывать:
Агнес Ивенджелин, балерина.
Виртувия Винсенте, актриса.
Снова хмурится.
…Трагическое событие потрясло мир…
– Вечер добрый.
Вхожу в гостиную, вежливо кланяюсь барышне у окна, она смотрит не на меня, куда-то мимо, оборачиваюсь, тут же понимаю, что кланялся горничной, а настоящая хозяйка – вон она, дама в годах…
– Добрый, – кивает дама.
Откашливаюсь:
– Я… имел честь говорить с вашей сестрой по поводу аварии Пилигрима…
Хозяйка вздрагивает, будто от удара:
– Смеетесь?
– Ни в коей мере.











