На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра на зыбучем песке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра на зыбучем песке

Автор
Жанр
Дата выхода
27 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Игра на зыбучем песке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра на зыбучем песке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Быстрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зима преподала суровый урок графине Келерой, вынудила влачить жалкое существование на задворках высшего общества, позабыв прежние мечты, но… не заставила сдаться! И хотя душу боевой магини отравляет горечь поражения, игра продолжается. Ставки подняты до небес, на севере уже дует необычно жаркий ветер, призывно поет белый песок, скребутся о берега изумрудные волны. Царство Воленстир – последнее место исследованного мира, куда хотела бы отправиться свободная леди прогрессивной империи. Здесь царят жестокие законы, незыблемые древние традиции, здесь благородство и честь не просто слова: за малейшее оскорбление принято убивать на дуэли. Здесь каждый мужчина – потенциальная угроза независимости для любой невинной девы. Но Флориан Келерой не собирается пасовать перед трудностями или поступаться своими принципами. Она поклялась спасти брата от смертной казни и выживет где угодно, никакие варвары ей не указ! Даже самый опасный из них – первый царский советник Тир Бирлек, тот, о ком она тщетно старается не думать, но кто все равно волнует ее душу, будит неведомые прежде запретные чувства.
📚 Читайте "Игра на зыбучем песке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра на зыбучем песке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Может, это все сон? Сжав ручку чемодана, я в который за сегодня раз полезла в экипаж.
– Воздушная гавань, мы опаздываем!
Всю дорогу Фрэнки нервно кусал пальцы, косился в мокрое окно и потел… Я достала из кошелька шеги.
– Купишь билет до Тиреграда и будешь ждать меня у секции института. Знаешь, где это?
Он молча кивнул и отвернулся.
– Нигде не задерживайся, – продолжала наставлять я. – Все бегом. Гвардейцев не сторонись, но и не трясись, не смотри на них. Идешь и повторяешь про себя: «Я невиновный, я святой».
– Угу.
Вот так бы раньше, а сейчас поздно. Из-за этого идиота мы, возможно, никогда не вернемся домой. Из-за него! Да все, что случилось, из-за него и из-за покойной мамочки. Не сейчас, Фло! Некогда и ни к чему.
Прежде мне не доводилось бывать в Воздушной гавани – районе, занимавшем десятую часть города. Башни из стекла и стали укрывала туманная завеса, громыхавшая магией затаившихся в ней воздушных машин. Сотни железных мачт окружали их, иглы громоотводов впивались в глухое марево, круглосуточно светили фонари и наводящие прожекторы, ангары и эллинги на отшибе раскрывали свои пасти-ворота и принимали в себя опустившиеся непривычно низко аппараты.
– Пятнадцать минут! – перекричала я вой неизвестного дирижабля.
Фрэнки как будто никуда и не торопился, он застыл посреди площади и потерянно озирался. Задрав голову, смотрел то на одну башню, то на другую, порой прикрывал глаза, вода заливала его лицо.
Выругавшись, оставила ему свой чемодан и помчалась в зал отправления. Ворота сомкнулись за спиной, отрезали от магического гула.
Так, куда теперь?! Под каркасами стеклянных крыш висели энергетические экраны, на столбах указатели. Выход… с первого по девятый налево, с десятого по пятнадцатый направо. Кассы, зоны хранения… Громкоговоритель возвестил о скором отправлении какого-то борта в Рашарст. О! Зона карантина! И эмблема целителей! Туда! Замысловатая стрелка вела меня в противоположную сторону огромного зала.
Скорее! Закинув сумочку за спину, рванула в указанном направлении мимо ряда касс, подъемников, лавировала между богато одетых лордов и леди, механиков, пилотов, гвардейцев, патрулирующих главный пассажирский корпус. Над рядами лавок парили метровые светляки. Велосипеды бы им сюда! Для опаздывающих!
Бормоча недостойные ругательства, я неслась вперед. Капюшон слетел, волосы растрепались.











