На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У вендетты длинные руки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У вендетты длинные руки

Автор
Дата выхода
31 августа 2010
🔍 Загляните за кулисы "У вендетты длинные руки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У вендетты длинные руки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Серова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К Полине Казаковой, известной в городе как Мисс Робин Гуд, обращается Надежда Виноградова. Она убеждена: ее мужа – актера местного театра – убили пригласившие его в качестве Деда Мороза супруги Дьяченко. И те же люди вынудили пойти на самоубийство брата мужа. Полина берется установить истину. Озадачивает ее только мотив господ Дьяченко. Какой интерес подвергать себя опасности, отправляя на тот свет двух скромных, ничем не примечательных братьев Виноградовых? Месть? Любовь? А может быть, деньги?!
📚 Читайте "У вендетты длинные руки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У вендетты длинные руки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кто с тобой разговаривал о приеме на работу?
Я везла Алину домой. Надо же было отблагодарить ее за согласие потрудиться в магазине.
– Со мной разговаривал Анатолий Викторович. Это директор и хозяин магазина. Хорошо, что я сама увлекаюсь минералами. Он, как узнал, что я разбираюсь в камнях, так обрадовался! Сразу меня – за прилавок. Ну, меня-то этим не испугаешь, я быстро сориентировалась. А хозяева обрадовались, попросили меня до восьми вечера остаться. Народ-то идет! Мы сегодня такую выручку сделали! Как за два предыдущих месяца.
Похоже, Нечаева действительно вошла во вкус. Это хорошо.
– Алина, а как мы отметим завтра наш Международный женский праздник?
– Ой, даже не знаю! Я ведь теперь работаю.
– Давай после работы. Я за тобой заеду, сходим куда-нибудь в кафе, посидим. Как ты на это смотришь?
– Если не упаду завтра к вечеру от усталости.
Мы остановились возле ее дома, она вышла.
– Алина, попробуй завтра опять «жучок» воткнуть.
– Да я помню.
Мы с подругой попрощались, и я поехала домой.
Я нашла Аришу в гостиной в стиле хай-тек. Он смотрел телевизор.
– Дедуль, какие новости? – спросила я, целуя его в щеку.
– Полетт, тебя весь день не было дома. Где ты пропадаешь?
Так, старик решил немного поворчать для разнообразия.
– Соскучился? Дядя Сережа давно ушел?
– Давно. Ты мне зубы не заговаривай! Где ты была?
Кажется, дед решил взять реванш за мою утреннюю взбучку ему за выпитый им накануне лишку.
– Дедуль, не ворчи.
– А у нас есть чем?
– Я сейчас все быстро приготовлю.
За ужином дед еще раз поднял вопрос о моем отсутствии.
– Я встречалась с матерью убитых братьев Виноградовых, – ответила я, положив деду в тарелку пельмени.
– Как она восприняла известие о том, что убийца ее сына – ее племянник?
– Была шокирована. Но поверила. Сказала, что у Толика – так она называет племянника – всегда был подленький характер. И еще, он с детства был жадным. Отнимал у младших братьев конфеты.
– Видно, мало его пороли в детстве. А еще новости есть?
– Я устроила Алину на работу в магазин к этому Толику.
– На должность ушей?
– Да, она будет моими ушами и глазами. И по совместительству – продавцом.
– Хозяева не всё будут говорить при ней, если они не дураки.
– На этот случай я попросила ее поставить в подсобке «жучок».
Дед довольно покивал головой. Это означало похвалу мне за мою сообразительность.











