На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мастер дверей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мастер дверей

Автор
Дата выхода
30 сентября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Мастер дверей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мастер дверей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Дробкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Мастер дверей» – третья книга в серии Марины Дробковой «Техноведьма». В необыкновенном мире, где живет Аня Пчелкина, должно быть место всем: людям, техно, искинам и волшебным существам. Во всяком случае, таким он был задуман своим творцом. Но что-то пошло не так, и обитатели Спящего архипелага оказались на пороге войны всех со всеми. Как вернуть миру утраченное равновесие? Стоит ли вступать в опасную игру, которая уже идет на островах архипелага и вот-вот начнется на другом уровне – в далекой и высокой башне? Ане и ее друзьям предстоит принять непростое решение. Кто же поможет им сделать правильный выбор?
📚 Читайте "Мастер дверей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мастер дверей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А впереди…
– Это горы, да? – воскликнула я, прежде чем мне пришло в голову: а стоит ли вообще задавать вопросы, может, лучше помалкивать?
– Ты никогда раньше не видела гор? – повернулся ко мне Руби.
– Откуда?.. – пожала я плечами. – У нас только скалы, они не такие высокие. И фьордов нет.
– Откуда ты знаешь, что это фьорд?
Я промолчала. Откуда-откуда! На пазлах видела потому что. Не очень-то мне хотелось с ним разговаривать после того, как родной братец, больше того – брат-близнец, заявил, что появление сестры его всего лишь «не напрягает».
– Да, это горы, – наконец подал голос Итан. Видимо, до этого не хотел перебивать нас. – Основное жилище орланов.
– А знаешь, почему Рока-Алада так называется? – снова заговорил Руби.
Голос его был… если не виноватым, то, я ручаюсь, слегка растерянным. Неужели хочет наладить отношения? Да нет, с чего бы?
– Нет, не знаю.
– По отдельности «рока» – это скала, а «алада» – крылатая. Не совсем точный перевод с иностранного языка, но получается «крылатая скала».
– Понятно…
Надо же! Столько лет знаю про этот остров, но мне никогда не приходило в голову, что его название может что-то обозначать. Наверное, я просто слишком привыкла к нему.
Горы как будто бы совершенно не приближались. Одна из вершин была такой высокой, что терялась в облаках. Облака, казалось, даже распластались по склону.
– А как на ней держатся облака? – Я не заметила, что думаю вслух.
– Примерзли! – фыркнул Руби.
– Примерзли?
– Ты видишь снег, – объяснил Итан. – В горах очень холодно. Это самая высокая вершина, она называется Дар-Эль-Альма.
– Это тоже как-то переводится? – нахмурилась я.
– Это значит… – начал было искин, но в этот момент мы подплыли к причалу.
Пристань была совсем маленькой. Просто плоский каменный выступ скалы с вделанным железным кольцом довольно высоко над водой.
Орланы одновременно снизились, ударились о каменную площадку, вышли из трансформации, и мне стало смешно. Их белая с серым форма была слишком похожа на комбинезоны, в которые были одеты мы, все трое. Сойдем за местных, если что?
Итан бросил одному из них веревку, и тот, ловко затянув узел, привязал ее к кольцу.
– Выходите! – скомандовал другой.








