На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вкус запретной любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вкус запретной любви

Автор
Дата выхода
09 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вкус запретной любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вкус запретной любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Арментейро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга – о любви, о том, как два любящих сердца борются за право быть вместе, за свое счастье, проходя через множество испытаний и преодолевая все препятствия, возникающие на их пути. События книги разворачиваются в Испании периода Золотого века, наступившего после Реконкисты, а также на американском континенте, во время его завоевания испанскими конкистадорами и освоения первыми переселенцами. В книге отражены реальные исторические факты, быт и традиции людей той эпохи – жителей Испании и ее колоний, а также коренных обитателей Америки.
📚 Читайте "Вкус запретной любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вкус запретной любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
После нескольких дней утомительного путешествия по выжженной солнцем каменистой земле Кастилии Ла Манча и предгорьям Андалусии путешественницы прибыли к месту назначения. Их встретил большой каменный дом в мавританском стиле.
Усадьба находилась неподалеку от Кордовы. Наружная стена дома была глухая, как это принято на Востоке, зато сразу за домом имелось патио, переходящее в большой сад, который тоже был окружен высокой каменной стеной. В саду было множество фонтанов и беседок, а также водоем, где можно было купаться в жаркие дни.
Под руководством управляющего крестьяне, работавшие в поместье, следили за садом, собирали урожай цитрусовых, гранатов, винограда, и других фруктов, которые отправлялись на продажу, составляя дополнительный доход для семьи Эчеверия де ла Фуэнте.
Девушки весело щебетали, осматривая дом, между тем как бабушка пыталась их урезонить. Управляющий был доволен, что в скучное однообразие его жизни внещапно ворвались эти две юные особы, такие веселые и очаровательные.
Пообедав, все прибывшее отправились спать – согласно обычаю, было положено соблюдать сиесту. Вечером управляющий обещал показать девушкам город Кордову.
После того, как все прибывшие хозяева и гости выспались и выпили прохладного чаю с мятой, девушки стали подбирать платья для вечернего выезда в город. Они весело смеялись, примеряя и показывая друг другу свои наряды. Донья Марисабель, однако, не велела им одеваться слишком вызывающе.
– Не надо походить на женщин легкого поведения, женщин из низших слоев, – строго сказала она. – Помните, что вы – из знатных родов, и должны вести себя достойно.
В конце концов, Марисоль выбрала серое платье, которое ей очень шло, а Елена – светло-розовое.
Смеясь и шутя, девушки сели в карету, запряженную двумя белыми лошадьми. Бабушка долго давала напутствие управляющему, дону Хосе Лопесу, чтобы он не выпускал девушек из экипажа и следил, чтобы они вели себя прилично, не привлекая взоров любопытных. Наконец, карета тронулась.
Лошади весело неслись по проселочной дороге.











