На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая

🔍 Загляните за кулисы "Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Анатольевна Пономарёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Исторический любовный роман «Фёдор Басманов» - попытка совершенно новой интерпретации жизни многократно оболганного политического деятеля эпохи правления Ивана Грозного.Роман раскрывает тему становления личности главного героя. Молодого воина, сына талантливого русского воеводы. Пройдя путь от дерзкого, светлого и восторженного отрока до хладнокровного исполнителя жестоких царских приказов, Фёдор Басманов смог сочетать в себе Бога и дьявола, порочность и добродетель. По разбойничьи нарушая мораль своего времени, герой остается защитником Отечества и становится сакральной жертвой политического проекта "опричнина" в тот момент, когда служебный долг сталкивается с необходимостью христианской добродетели и человеческого благородства.В центре сюжета – любовь мужчины и женщины, русских «Ромео и Джульетты», из двух враждующих между собой родов.
📚 Читайте "Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фёдор Басманов. Опричная жар-птица. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Во-от, этот дружок его с толку-то и сбил! И без того межеумком был, а как речей вольных наслушался, совсем одурел.
То водички подаст, то ещё что. Спиридон знал, но не мешал в этот раз. Ему и самому нового их пленника жалко бывало. Сильно он отличался ото всех остальных, дюже надоевших. Иной раз чувство накатывало, похожее на болотную удушливую воду. Будто не человека мучают, а птице крылья ломают. По пёрышку выдирают. А птиц, в отличии от людей, Спиридонке всегда жалко было.
И ведь, немногим старше самого Меркуши.
Но Меркушка вопрошающего взгляда не видел. Молчал, отвернувшись к озеру. Ждал покорно, что повелят.
Пока все трое растерянно стояли вкруг мёртвого тела, точно это первый покойник в их жизни, день окончательно начал гаснуть. Тени разбрелись по камышам. Ветер стал сильнее и холоднее.
Глаза, напугавшие трёх мужиков своей живостью, всё также смотрели на небо, не веря в смерть.
Меркуша заметил выпавшую из связки руку. Тонкие прозрачные пальцы, с отросшими в заточении ногтями, словно перебирали песок. Некоторые из них сломали почти сразу, как несчастного привезли. Когда пришло время снимать дорогие перстни.
Меркуша ощутил, как рубаха прилипла к спине, перекрестился испуганно.
Спиридон, ощущая какой-то суеверный, неведомый ему доселе страх, также, как и Меркушка, стараясь не смотреть покойнику в глаза, вернул энколпий назад.
– Пора тебя менять Спиридон – разворчался возничий. Сплюнул раздраженно, отложил суму и сам помог Меркуше накинуть мешковину и замотать как надобно.
– Потащили – Григорий Лукьянович ухватил перемотанное тело в районе ног, Меркуша – верхнюю часть туловища.
Спиридон, прихрамывая, побрел за ними по берегу, пытаясь давать дельные советы.
– Без тебя обойдемся – обозлился Григорий.
У самой воды все разулись, поскидывали обувь на песок. Босыми побрели к лодке, нос которой услужливо показался из-за камышей.






