На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дублер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дублер

Автор
Дата выхода
17 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Дублер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дублер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марика Девич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У известного столичного режиссера Сергея Доценко внезапно объявляется взрослый внебрачный сын Сашка из далекого шахтерского городка. Сергей всеми силами пытается искупить вину перед сыном и его семьей – женой Таней и своей маленькой внучкой Машей, которые не получили того, что имеет его законная семья. Но как это часто бывает, благие намерения оборачиваются против самих благодетелей.
Татьяна, вкусив столичной жизни, не собирается от нее отказываться. Она сметает все преграды на своем пути. Свекор гораздо больше подходит на роль спонсора, мужа и – отца ее детей.
«Несчастная» невестка из провинции оказывается куда более умелым режиссером, чем сам Доценко.
По роману снят художественный многосерийный х/ф «Блудный сын», премьера состоялась 2 октября 2019 на телеканале «Россия-1». Читателей ждет сюрприз – в романе совсем другая концовка.
Комментарий Редакции: Пока режиссер вносит правки в корпус собственной жизни, судьба уже давно пускает обстоятельства по собственному сценарию. Невероятно злободневный и будто бы вечно актуальный, роман Марики Девич способен сначала вскружить голову, а затем – сурово опустить на землю. И все это – в обертке фигурного сюжета и мягкого слога.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Дублер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дублер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну что, поехали?
– С песней, Петрович! Заводи!
Петровича «апрелевские» любили: всегда на подхвате, никогда не ворчал, если снимали до глубокой ночи, развозил до дома даже «замкадовцев», и денег лишних не брал. Хороший Петрович мужик. А голос какой – лучше, чем у Шаляпина. Вместо радио развлекал киношников по пути на работу и обратно. Это было святое.
Вдоль по Питерской,
По Тверской-Ямской!
– раздалось из автобуса, и вся группа дружно подхватила:
По Тверской-Ямской
С колокольчиком!
Едет миленькой,
Сам на троечке
Едет лапушка
По проселочкам!
Веселые ребята эти «апрелевцы».
Лиза вышла из лифта с подземной стоянки и вошла в торговый центр, спросив у охранника в костюме:
– Извините, а где у вас тут цветы?
Вышколенный охранник указал в сторону галереи:
– Второй этаж, слева увидите.
– Спасибо, – поблагодарила Лиза.
Лиза вошла в цветочный салон. Она оглянулась в поисках консультанта – на кассе никого не было, редкие покупатели, как и она, бродили по залу. Композиции, икебаны, вазы, панно. Но роз в чистом виде она не заметила. Лиза уже немного спешила. Наконец заметила молодого человека в костюме, окликнула:
– Молодой человек! Можно вас?
Молодой человек с открытым доброжелательным лицом и короткой стрижкой оторвался от ценников на экзотических икебанах и развернулся к Лизе.
– Конечно.
– А есть у вас просто розы? – спросила Лиза.
Молодой человек оглянулся, пользуясь ростом: он был выше Лизы, высмотрел в непарадном углу ведра с розами, кивнул, и Лиза направилась за ним.
– Вам какие? Красные? Белые? Желтые?
Консультант, как гостеприимный хозяин, указал на ассортимент.
– Красные.
– Сколько?
– Пятьдесят пять.
Молодой человек удивился:
– Ого!
– Юбилей, – объяснила Лиза.
– Будет сделано, – сказал молодой человек и стал выуживать из ведра красные розы одну за другой.
– Вот эта не очень, – немного покапризничала Лиза. Маме в юбилей ей хотелось самого лучшего.
– Заменим, – охотно отозвался молодой человек, держа целую охапку.
– Сделайте, пожалуйста, чтобы красиво, – попросила Лиза.
– Запросто, – ответил консультант, достал пару-тройку пушистых зеленых веток, искусно воткнул между розами.






