На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста по обмену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста по обмену

Автор
Жанр
Дата выхода
05 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Невеста по обмену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста по обмену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргарита Блинова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!
📚 Читайте "Невеста по обмену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста по обмену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В полном молчании мы с рыжеволосой горничной покинули дворец и прошли по каменной дорожке к воротам, где нас уже ожидали два отряда сопровождения, Семушка и карета.
– Доброе утро, принцесса! – учтиво склонился придворный маг, ради разнообразия одетый этим утром не в излюбленные шаровары, а в темно-синий дорожный костюм. – Позвольте представить – господин Джамбо, – указал Сема на стоящего рядом горообразного мужчину. – Вместе со своими воинами он будет сопровождать и охранять вас на пути в королевство Гиз.
«Господин Джамбо», одетый в темно-зеленую простую куртку и черные штаны, повернулся ко мне. За все это время на его лице не проскользнуло ни одной эмоции, и даже приветливая улыбка была холодной и пустой.
О боже, какой мужчина… Вернее, даже не мужчина, а большая Глыба Льда!
Джамбо, не дожидаясь ответного приветствия от ушедшей в шок принцессы, отошел к своему отряду, а его место занял другой.
– С маршалом Роккичем вы знакомы… – подсказал Сема, кивком указывая на широко улыбающегося немолодого франта.
Маршал учтиво склонил голову, едва наши взгляды пересеклись, а я придирчиво оглядела его и мысленно поцокала языком. Просто никогда прежде не встречала на мужчине такого количества побрякушек, меха и бархата. Рядом с ним мое черное простое платье без особых излишеств смотрелось как монастырская ряса.
– Сегодня прекрасное утро для начала пути, – завел светскую беседу маршал, позвякивая многочисленными золотыми монетками, нашитыми на мундир.
Эх, была бы сорокой, утащила бы в гнездо!
– Ну, вам виднее…
Очаровательно улыбнувшись, с высоко поднятой головой я вспорхнула на ступеньку, как курица на забор, и, низко пригнув голову, переступила небольшой порожек.
– Что это? – уточнила я, с недоумением разглядывая цветные нитки.
– Дорога дальняя. Вы можете развлечься тем, что сделаете своему будущему мужу подарок. Как насчет того, чтобы вышить герб дома короля Максимельяна?
Капец! Вот это я попала.
* * *
Какой там герб!
Карету трясло так, что у меня разыгралась самая настоящая морская болезнь. Да что там! Трасса Париж – Дакар – это удачная прогулка по сравнению с теми колдобинами и выбоинами, которые собрала наша карета.











