На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Такси заказывали?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Такси заказывали?

Автор
Дата выхода
03 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Такси заказывали?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Такси заказывали?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргарита Ардо) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девушка опаздывала. Нагруженная подарками и костюмами, вызвала такси, чтобы побыстрее добраться до клуба. Машина класса люкс с нужными номерами задерживалась. Девушка начинала нервничать. А вот и элитное авто! Наконец-то.
Сегодня праздник, ребята затеяли по этому поводу постановку, а ей досталась роль феи. С собой была бутылка шампанского и отличное настроение. На самом деле позитивный настрой был с ней с того самого момента, как ей ошибочно поставили смертельный диагноз. Потом извинились за оплошность, а девушка поняла – надо жить здесь и сейчас. Иначе ничего не успеешь. Вот почему она пристала к водителю с призывами улыбаться и смотреть на мир веселее.
Мужчина был угрюм. Он поссорился с бывшей женой, пробил колесо, подвел маму в этот праздничный день. А тут еще какая-то сумасшедшая влетела в его машину, приняв за такси, болтает без умолку, требует улыбок. Что происходит?! Пока ситуация прояснилась, они уже глубоко застряли в пробке. Пришлось вместе коротать время.
Синдром попутчика. Понимаешь, что вы больше не встретитесь с человеком, и рассказываешь ему о самом сокровенном. Так и произошло с нашими героями. Только вот никто не обещал, что их дороги после поездки разойдутся навсегда.
📚 Читайте "Такси заказывали?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Такси заказывали?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В зеркале с винтажной рамой отразился весьма подтянутый я. Провёл рукой по волосам, улыбнулся фирменно – это я умею.
Всё старое: мебель, брак, комплексы прочь! Мне нужен новый старт, новый прыжок. В конце концов, у меня впереди куча перспектив: и соревнования, и то, что нашептали про новую должность, на которую выдвинул меня шеф, и, наконец, она – Мари-Мерилин. И надеюсь, сегодня я её всё-таки увижу!
Я бы не считался самым перспективным из менеджеров российского подразделения, если бы не умел разрабатывать стратегии и стал соглашаться с первым же «Нет».
Пообещав Валентине, что выложу её фотографию в блёстках на корпоративном сайте в разделе «Сотрудники вне работы» и больше никто не поверит в статус «железной леди», я взял её на информационный абордаж. Естественно, я не выдал цели моего допроса, хотя она не дура, сама догадалась, судя по изумлённым морганиям.
Мне удалось выяснить, что Мерилин зовут Марианной, фамилия её на секундочку – Убейволка. Натуральная Красная Шапочка в переводе. Она работает в Центре иностранных языков «Ватсон-клаб» преподавателем и переводчиком и владеет на уровне носителя английским и французским. В этом же центре учится сын Валентины, а в драм-кружке подыгрывает и мой двуликий, как выяснилось, ассистент. Потому что, с её слов, «Ватсон-клаб» – это «чрезвычайно дружный коллектив, весёлая атмосфера и всеобщая любовь».
Полночи я прикидывал, что лучше: явиться к Красной Шапочке с цветами, позвонить по завоёванному телефону или записаться на уроки французского, так как английским я и так владею в совершенстве. Но к трём часам понял: нет, всё это не вариант.
Среди молодёжной компании и в гуще подростков я точно буду смотреться, как старый потасканный волк.
И не я ли директор престижной компании и самого продвинутого филиала, обеспечивающего элитными спиртными напитками треть нашей прекрасной Родины? Бюджет у меня имеется.











