На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как до Жирафа 2. Сафари на невесту» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как до Жирафа 2. Сафари на невесту

Автор
Дата выхода
17 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Как до Жирафа 2. Сафари на невесту" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как до Жирафа 2. Сафари на невесту" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргарита Ардо) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В жизни Кати произошло много хорошего. Она собирается замуж за своего грозного босса-красавчика, планирует с ним поездку в Грузию к недавно обретенным родственникам. А еще она узнает, что стала наследницей огромного состояния!
Казалось бы, девушка должна быть абсолютно счастлива, ведь все ее мечты сбылись. Но не все так просто. Отец Андрея явно не в восторге от будущей снохи. Ему не нравится, что для сына личные отношения стали важнее бизнеса. Андрей в чем-то согласен с родителем, поэтому поездку в Грузию мужчина меняет на командировку.
А Катя одна летит в Тбилиси, где ее ждет множество удивительных открытий…
После оформления покупки на сайте ЛитРес вы сможете скачать в подходящем формате или прочесть онлайн вторую часть истории о переводчице Кате.
📚 Читайте "Как до Жирафа 2. Сафари на невесту" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как до Жирафа 2. Сафари на невесту", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отчего-то подумалось о мафии…
– Добро пожаловать домой, – сказал самый красивый и стройный из них, с тонким аристократическим носом и не менее благородным лбом. – Я – Гига Регвадзе.
– Очень приятно, – смутилась я, принимая от него букет.
– Добро пожаловать в Грузию! – сказал более квадратный, мощный, с пристальным, немного хищным взглядом. – Меня зовут Бадри, я ваш троюродный брат.
Последовали приветствия, имена, лица, улыбки, пока цветов в моих руках не стало столько, что версия с кувырком была близка к реализации.
– Всё! Домой! Букеты в багажник, а то вай, завалили мой девочка. Гига, Отари, помогите.
И меня освободили от цветов. Усадили в первый внедорожник, и, выехав за ворота аэропорта, мы помчались. За окнами мелькали огни, тёмные силуэты гор и деревьев. А я была поражена тем, как все слушаются эту невысокую, совершенно круглую женщину. Она смотрела на меня с такой доброй улыбкой, что я отважилась.
– Можно спросить, бабушка?
– Тебе, мой сердце, всё можно!
– Скажите, а почему, бабушка…
– … у тебя такие большие зубы? – рассмеялась она.
Я тоже не выдержала и прыснула.
– Зубы такой, потому что дантист высший класс! – залихватски продолжала бабушка Алико. – А глаз от природы горячий, только книжка читаю с очки. А руки большой – работаю много, бывает, выгоню повара с кухни – сам хинкали леплю. Он во Франции учился, а у меня школа лучше – бабушка и мать.
– Но как же, вы ведь и так не одна, – удивилась я.
– На «ты» мне говори, маленький Кати, – похлопала меня по руке бабушка.
– Хорошо, – кивнула я, ещё стесняясь, – попробую на «ты». Но ведь ты не одна, бабушка Алико. Столько вокруг тебя было людей, когда ты мне в Скайпе представляла – дяди, тёти, племянники.
– Это так, Кати. Семья Кавсадзе большой. Но я о маленький семья говорю, о ближний круг; о дом. Вдова я. Муж мой, твой дедушка Серго, умер давно-о. Скоро двадцать лет будет. Первенец мой Гела родился и умер сразу. Средний, Эдик, утонул в Кура, зимой на спор с мальчишками переплывал после школа. И всё-ё, – грустно вздохнула бабушка Алико. Подняла на меня глаза.











