На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмор и сатира. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мамаша Дорсет) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Меня часто спрашивают, откуда взялся подобный псевдоним. Так вот, вы помните повесть Уильяма Сиднея Портера (О'Генри) «Вождь краснокожих»? Отца главного героя звали «папаша Дорсет». Гипотетически должна была быть и мамаша, но о ней у О'Генри нет ни слова. Я решила, что это счастливый случай — взять себе псевдоним для написания пародий и прочих злонамеренных произведений, высмеивающих недостатки общества в целом и псевдолитературы в частности. Всегда с небольшим приветом, Мамаша Дорсет.
📚 Читайте "Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Энциклопупия маразма. Пародии, подражания, сатира", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коровьи мины льнут к штиблетам, —
Не аромат, а благодать.
Скучают риги и повети
Под солнца дыней наливной,
И золотарь идёт домой,
Его встречают с криком дети,
Собаки лают за плетнями,
И квохчет курица в пыли,
А он, считая трудодни,
Дорогу меряет шагами…
Гневливо у калитки баба
Румянцем пышет, с алых губ
Слетает: «Провалился кабы
И не вонял тут, ажно труп!»
А золотарь ей: «Будя, Клава,
Ужо возьму я в руки дрын
И опояшу так, шалава,
Чтоб пах дерьмом не я один!»
Сон в руку
Чёрная вдова
Евгений Бесовитов
*
У царицы бессонных ночей,
Каннибальских, порочных пиров,
Вместо полчища слуг-палачей, —
Мириа?ды телесных даров
*
Я сегодня заспался чуток, —
Был настигнут обманчивым сном,
Будто выпал мне каверзный рок
Уродиться на свете царём,
Будто звали меня Менелай,
А супругу мою за бугор
Утащил нехороший бабай,
Гад ползучий, а попросту, вор.
Он её соблазнил калачом
Из Макдональдса, просто беда.
Я б её не отдал нипочём,
Но, увы, потерял навсегда.
Вдруг почудилось, – в складках портьер
Шевельнулась знакомая тень…
Я к ней руки и ноги простер,
Глядь, не Ленка, – Ковидла в сажень.
Я – брыкаться, кусаться вопить,
Но воткнулась мне в чресла гвоздём…
Вот, проснулся, не знаю, как быть,
Половым передастся ль путём?
Трагичный случай
Морское
Алла Арцис
А море только пенилось и ржало,
*
И чудилось, что тысячи сизифов
Отчаянно из недр его рвались —
*
И снова дно переминало нервно.
Потом смолкало враз – и ни гу-гу.
И полный штиль. И тишина безмерна —
А женщина ждала на берегу.
На берегу, увязнув в мокрой тине,
Печально глядя на девятый вал,
Стояла дева, словно на картине,
Что Айвазян-художник рисовал.
Ушёл моряк за тюлькой и бычками
На лодочке под парусом вчера,
И не оставил ни записки даме,
Ни поцелуя грешного с утра,
И ни гу-гу.
На кнопки жать, увы, сизифов труд.
А море кровожадно жаждет крови
За каждый кильки выловленный пуд.
В нём тридцать три богатыря на страже,
С дозором здесь обходят берега…
Вот вынырнули, – девушка на пляже
Стоит и плачет, бедная. Нага,
Прекрасна дева, простирает руки
К пучине, восклицая без конца
О том, какие испытала муки,
У моря поджидая молодца.






