На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трафик по-русски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трафик по-русски

Автор
Дата выхода
18 мая 2008
🔍 Загляните за кулисы "Трафик по-русски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трафик по-русски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Максим Шахов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Широко раскинул свои щупальца алчный спрут наркомафии. Весь организм международный отравил. Сосет, зараза, кровушку и кайфует. Наконец решили внутренние органы России и Америки дать паразиту смертельный бой. И организовали супер-пупер-секретную операцию «Бермудский треугольник». Чтобы, значит, щупальца эти поганые отрубить. Собрали ментовский интернационал из добрых молодцев. Прихватили и неразлучных приятелей-напарников Серегу Локтева и Веню Александрова в качестве резерва. Только разве могут такие кадры без приключений? Словом, не успели оба шагу ступить, как вляпались по самое некуда в самое пекло! И пошла такая кровавая пьянка-гулянка – хоть вперед ногами выходи…
📚 Читайте "Трафик по-русски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трафик по-русски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Не замок, а фигня какая-то! Еще бы чуть-чуть, и из-за этой чертовой «молнии» нас с Биллом на куски порубали!
Локтев возмутился:
– Сам ты фуфло, Веник! У меня эта сумка пять лет была и все время открывалась с полувжика! Зря я тебе ее подарил!
– Так давай меняться, если она такая классная! – пожал плечами Веня.
– Я бы поменялся, – вздохнул Локтев, – но подарки забирать нельзя, примета плохая. Дай посмотрю, что там…
Забрав сумочку, Локтев обследовал «молнию» и хмыкнул. После этого он сходил к коляске за плоскогубцами и слегка прижал «собачку».
– Держи, валенок! Только надо будет «молнию» парафином смазать, до ста лет работать будет! Я фигни не дарю!
– Спасибо! – кивнул обрадованный Веня. – Только я до ста лет не доживу.
– Куда ты денешься? Это я с вами до конца этой проклятой операции не доживу, – вздохнул Локтев, укладываясь на траву. – Одни придурки собрались… Слышь, Веник, я, наверное, посплю немного. Как заявится начальство, свистнете, чтоб я успел глаза продрать.
– Хорошо, – кивнул Веня, укладывая в поясную сумку табельный «ПМ».
Билл Макгилл уже более-менее пришел в себя. Потянувшись к карману, он спросил:
– Сорри, Венья, а что есть «придурки»?
Улегшийся Сергей затрясся в беззвучном хохоте, Веня незаметно толкнул его и сказал:
– Ну это, в общем, коллеги по работе…
– Ага, поньял, – кивнул Билл, открывая карманный электронный переводчик. – Значит, падла – это человек, который делает деньги, а придурок – коллега по работе.
Глава 11
Толком поспать Локтеву не удалось, потому что вскорости прибыло начальство.
Генерал Ватлин в сопровождении агента Либарски лично осмотрел место побоища и пообщался с захваченными в плен бомжами. Хватило его только на полторы минуты, после чего Ватлин с зажатым носом поспешно отошел в сторону и спросил:
– Ну что скажешь, Джон? Похожи они на ряженых?
– Не очень, – покачал головой Либарски. – Запах очень натуральный.
– Мне тоже так кажется, – согласился генерал. – Тогда забираем этих бомжей с собой, закрываем на сутки, а там видно будет… А насчет этих излучателей… Можно, конечно, посадить здесь для охраны взвод спецназа, но незаметно сделать это не удастся. Все равно кто-то что-то увидит, а это чревато провалом всей операции. В общем, предлагаю оставить все как есть. Согласен?
Либарски вздохнул:
– Согласен. Но тут есть одна небольшая проблема, Коля.











