На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мастер ветров и закатов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мастер ветров и закатов

Автор
Дата выхода
23 января 2015
🔍 Загляните за кулисы "Мастер ветров и закатов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мастер ветров и закатов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Фрай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Ехо ни с того ни с сего пропадают сновидцы – они просто засыпают дома, но при этом практически исчезают. Увидеть пропавших может только сэр Макс. Поэтому именно ему придется искать и возвращать на грешную землю несчастных сновидцев, пока они не ушли в иной мир.
Одновременно Максу придется расследовать дело таинственного Мастера закатов, наколдовавшего в небе над Ехо удивительные изображения.
Тем временем в Ехо начинает работать новый заместитель начальника полиции – некий Трикки Лай из Тулана, который по прихоти судьбы сменил место жительства. И это не единственный новый обитатель Ехо. Чего стоит только удивительное создание со знакомым именем Базилио – то ли забавное чудовище, то ли очаровательная рыжеволосая девушка… А разбираться со всем и всеми придется сэру Максу.
📚 Читайте "Мастер ветров и закатов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мастер ветров и закатов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По адресу, который знает, как нечто само собой разумеющееся, даже не обдумывает, откуда у него тут взялась квартира, и кто все эти славные люди, ожидающие его за обеденным столом. И привет, поди потом проснись, когда твоя настоящая жизнь – вот она, знакомая и привычная, никаких сомнений. Примерно так работают сонные наваждения; впрочем, ты и сам знаком с ними не понаслышке. А настоящих мастеров, способных держать сновидение под полным контролем и вовремя просыпаться в своей постели, куда бы ни занесло и что бы ни померещилось, мало в любом из Миров.
Он умолк и принялся набивать трубку. Не то чтобы дать мне обдумать услышанное, не то и правда захотел покурить, никогда не поймешь.
Поэтому услышанное я на всякий случай обдумал, чтобы пауза зря не пропадала. И, дождавшись, пока изо рта Джуффина кольцами полетит дым, спросил:
– А эти осмысленно спящие с виду хоть как-то отличаются от нормальных людей и прочих сновидцев? Тоже светятся? Но как-нибудь хитро?
– Хороший вопрос, – вздохнул Джуффин.
Я хотел заорать во весь голос: «Так и знал!» – но вместо этого просто саркастически ухмыльнулся.
Но Джуффин и бровью не повел. Он, как рассказывают, даже гибель этого Мира однажды видел – в ту пору, когда она еще была наиболее вероятным будущим. Что ему какое-то там лицо.
Пришлось говорить человеческим голосом.
– Ты бы мне хоть одного показал для примера.
– Да я бы с радостью. Но здесь их, скорее всего, нет.











