На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)

Автор
Дата выхода
12 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люттоли (Луи Бриньон)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прямое продолжение романа «Отражение Уродства».
Англия. Лондон. 1852 год. Элизабет Уэллс отказывается выходить в свет и отвергает любые предложения о браке. Единственное, что удерживает её от края пропасти – надежда снова увидеть человека, с которым она так несправедливо обошлась.
📚 Читайте "Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он снова и снова возвращался к ней, хотя и решил забыть обо всём.
Солнце медленно исчезало за горизонтом, напоминая усердного художника за полотном, который со всей тщательностью наносит на холст багровые оттенки. Облака, верхушки деревьев и даже скала медленно покрывались гранатовым покрывалом. Но особенно ярко эти удивительные изменения отражались на водопаде Святого Антония. Глядя на потоки низвергающейся воды создавалось впечатление, будто в них тлеют тысячи костров. Костры внезапно появлялись на вершине и плавно скользили вниз.
Это зрелище Альберт особенно полюбил. Он даже облюбовал каменистую площадку в непосредственной близости от водопада, и здесь часто проводил все вечера, порой засиживаясь далеко за полночь.
Он впервые посетил этот водопад пять лет назад. Место ему настолько понравилось, что он приказал соорудить хижину на берегу реки. А после своего возвращения из Англии и перенесённых потрясений, он сразу приехал сюда.
Альберт всё это время искал успокоения, но так и не смог его найти. Прежде, он не сомневался в том, что сумеет справиться со своей тоской. Ему удалось справиться с потерей невесты и ненавистью семьи. И сейчас он справится. Но постепенно уверенность в своих силах таяла. Элизабет прочно поселилась в сердце и занимала все его мысли.
– Я люблю вас, Альберт!
– Мы с вами в одинаковом положении, – с горечью ответил Альберт. – Мы оба влюблены, но наши чувства безответны.
– Вы…влюблены?
Альберт кивнул.
– Поэтому вы здесь? Она…отвергла вас?
Альберт снова кивнул.
– Если так, – голос Джейн дрогнул, – вы не должны расстраиваться.
– Вы тоже!
– Вам сейчас тяжело на душе…я вижу, но со временем, вы могли бы полюбить меня…я вас не разочарую.
Альберт грустно улыбнулся.
– Вы смелее меня, но…мои чувства никогда не изменяться. Любовь к этой женщине выше всего; меня, моих близких, даже моей жизни…
– Вам надо отвлечься и попытаться обо всё забыть, – Джейн смело взяла руку Альберта, – перестаньте себя мучить и позвольте помочь.
– А вы не сдаётесь!
– Вы мне стали близки. Очень близки.











