На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Огни Святого Антония» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Огни Святого Антония

Автор
Дата выхода
07 сентября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Огни Святого Антония" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Огни Святого Антония" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люттоли (Луи Бриньон)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Англия. Графство Хемпшир. 1699 год.
Леди Анна Беррингтон, вопреки воле своего отца выходит замуж за простого матроса из Голландии по фамилии Фейнборк. Этот поступок на следующие тридцать лет ложится на её репутацию несмываемым пятном. От неё отказываются родители и друзья, её отторгает общество. После гибели супруга, она вынуждена работать, чтобы прокормить сына Энтони и дочь Тилли. Энтони с раннего возраста работает в порту. Он оказывает мелкие услуги матросам и на этом зарабатывает. Одновременно, он помогает местному доктору и изучает медицину. Усилия Энтони приносят плоды. Ему удаётся устроить спокойную жизнь для матери и сестры, но общество наотрез отказывается принимать семью Фейнборк. Единственно с целью вернуть матери доброе имя, Энтони поступает в семинарию и становится священником. Сразу после завершения семинарии, Энтони получает долгожданное предложение, которое помогает ему открыть двери высшего света. Он становится капелланом в поместье Фарли Уолопп. С этого самого момента, его жизнь полностью преображается. Удача сопутствует ему на каждом шагу, сполна награждая за долгие годы лишений. Всё идёт прекрасно до того самого дня, когда месть тайных врагов вскрывает в нём непреодолимую страсть к морю. Презрев все блага жизни, Энтони только и думает о том, чтобы найти корабль и присоединиться к береговому братству. Он готов пойти на любой отчаянный шаг, чтобы осуществить свою мечту.
📚 Читайте "Огни Святого Антония" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Огни Святого Антония", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Самое время вернуться назад, к его преосвященству. Епископ был самого высокого мнения о сэре Роберте и почитал за честь дружбу с таким человеком.
Сэр Роберт заканчивал беседу с капитаном Берч, когда появился дворецкий Оливер, высокий мужчина пятидесяти лет с открытым лицом. Он был одних лет с сэром Роберта и служил ему более тридцати лет. Оливер носил парик с завитыми локонами, ливрею синего цвета и туфли с большим бантом на носке. Края банта развевались при ходьбе, напоминая взмах маленьких крыльев.
Дворецкий Оливер сообщил о приезде епископа.
Сэр Роберт переспросил и получил тот же ответ.
– Проси немедленно! – спохватился сэр Роберт.
Капитан Берч вышел в сопровождение дворецкого. Чуть позже появился епископ. Они обменялись рукопожатием с сэром Робертом, после чего епископ с благодарностью опустился в предложенное кресло.
Сразу же вошёл дворецкий Оливер с подносом, на котором стоял графин эля и один пустой бокал.
– Его преосвященство не выносит эля, следовательно, ты полагаешь, что я один буду пить? – сэр Роберт бросил на дворецкого негодующий взгляд. Тот и бровью не повёл.
– Вам пить нельзя. У вас мигрень, – как ни в чём не бывало, заявил в ответ дворецкий, протягивая бокал епископу. – А вот его преосвященство взволнован и он явно спешил сюда, поэтому ему необходимо принять немного эля.
– Благодарю вас, Оливер. Вы, как всегда, безукоризненны в своих решениях.
Поклонившись растерянному сэру Роберту, Оливер покинул кабинет.
– Как ему только удаётся? Тридцать лет служит в Фарли Уолопп и едва ли не каждый из этих дней удивляет своей проницательностью.
– Вам повезло с дворецким, но я здесь по очень важному делу и желал бы обсудить его с вами, сэр Роберт! – епископ допил эль, но продолжал держать в руках пустой бокал.
– Можете рассчитывать на меня как на самого себя! – с присущей ему доброжелательностью предложил в ответ сэр Роберт.
– Благодарю, мой друг. Благодарю. Но вопрос слишком щепетилен, и здесь одного моего мнения будет недостаточно. Впрочем, обо всём по порядку. – Епископ поставил бокал на стол рядом с графином и сразу же продолжил: – Мой внезапный визит связан с вашей просьбой по поводу капеллана.











