На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подозрение в убийстве. Классический детектив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подозрение в убийстве. Классический детектив

Автор
Жанр
Дата выхода
29 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Подозрение в убийстве. Классический детектив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подозрение в убийстве. Классический детектив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люси Поэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Уильям Бэнкс, владелец виллы «Дом на повороте дороги», ночью падает с лестницы и, получив сотрясение мозга, частично теряет память. Трагическая случайность? Возможно. Однако покушение на убийство всегда можно замаскировать под несчастный случай.
📚 Читайте "Подозрение в убийстве. Классический детектив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подозрение в убийстве. Классический детектив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Горничная проводила его в сад. Ева и Шарлотта сидели в беседке и о чём-то тихо разговаривали.
– Здравствуйте, дамы.
– Сержант, познакомьтесь, это Шарлотта Уинтер, невеста мистера Бекера.
Сержант учтиво склонил голову.
– Я задам Вам несколько вопросов, мадам, – полицейский обратился к миссис Уинтер, – какие лекарства принимал Ваш жених?
– Лекарства? – удивилась Шарлотта. – Я об этом ничего не знаю: у него была своя спальня, а у меня своя. А что такое?
– У меня есть разрешение на осмотр ваших комнат.
– Да, пожалуйста, – сказала растерянная Шарлотта. – Только я не понимаю… что Вы собираетесь искать?
Сержант пригласил из полицейской машины двух человек в штатском. Они быстро осмотрели спальни Харви и Шарлотты. В чемодане женщины они нашли небольшой пакетик с остатками какой-то травы.
– Что это, миссис Уинтер? – спросил сержант, показывая ей пакет.
– Понятия не имею!
– Я думаю, что это как раз то, что мы ищем. Проверьте, – он протянул пакетик эксперту. Тот взял его и вышел из комнаты.
Через несколько минут мужчина вернулся и протянул Эванзу лист бумаги. Сержант пробежал его глазами.
– Это беладонна?
– Беладонна.
– Как эта трава оказалась у Вас в чемодане, миссис Уинтер?
– Я впервые вижу это… Я действительно не знаю, – сказала Шарлотта, и лицо её залилось краской. Женщина почувствовала это и инстинктивно прижала руки к щекам.
– В теле мистера Бекера была обнаружена беладонна. Это была не смертельная доза, но эта трава, как известно, может вызывать галлюцинации.
– Уверяю Вас, что я ни в чём не виновата, я впервые слышу о беладонне. Наверное, мне подбросили этот пакет. И вообще, если мне предъявляют такие серьёзные обвинения, я ничего больше не скажу без своего адвоката, – решительно сказала Шарлотта.
– Это Ваше право. Прошу Вас не покидать пределы этого поместья. Здесь будет оставлен человек, чтобы Вы не натворили глупостей.
– Если Вы думаете, что я пущусь в бега, то глубоко ошибаетесь. Повторяю, я невиновна.
– У нас ещё нет полной версии всего, что случилось, так как специалисты продолжают исследовать останки автомобиля: при ударе о землю он загорелся.
– Поломка? Точно… Точно!
– Что Вы хотите сказать?
– Я спросила Харви, зачем он поехал в Торки? Он ответил, что ему что-то не нравится руль.











