На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке

Автор
Дата выхода
19 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лукерья Сайлер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
…О чём бы ни писала Лукерья Сайлер, всегда у неё на первом месте Душа, Создатель, Человек. Главной очистительной силой от всех недостатков, от грязи душевной она видит Любовь… Когда прочтёшь какой-нибудь из рассказов Лукерьи, то непременно хочется прочесть его ещё раз, чтобы, как она, поспорить с кем-то из героев, а с кем-то быть солидарным. Потому что жизнь для неё — это борьба, а диалоги между действующими лицами — спор, дискуссия, в которой рождается Истина. Виктор Ваймер
📚 Читайте "Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Луша и Артём. Продолжение романа «Хорошо ли нам будет там, где нас нет?». Роман в шести томах. Шестой том «Луша и Артём» издаётся на русском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сама она никогда не писала о политике и не делала никаких выводов в своих статьях, просила об этом же и Марка, но он уже был в той информационной среде, где «Война» разгоралась и втягивала в себя, в основном, молодых людей. Пройдут годы и Луша всё за чем наблюдала и тот материал, что собрала, обоснует и напишет книгу, которая будет лежать в её столе до окончания «Война» – Перестройки.
Но в эти годы, когда надо было не осознать время, а просто прожить, с его событиями, касающимися её лично, она читала, изучала, собирала в свою папку те материалы, что были ей близки и понятны.
Однажды ей передали несколько статей Марии Трубиной (так они были подписаны). Прочитав их и взяв в свою папку, Луша написала первый лист своей будущей книги, начало было таким.
«Пока в России и на Земле есть такие люди как Иванков, как Бабоевский, Прокурин, Мария Трубина и им подобные – быть России вечно – всегда.
Мария Трубина писала: «Перестройщики, которых назвали «прорабы Перестройки» – они же исполнители воли своих начальников – завоевателей и грабителей, а также солдаты вражеских войск, пешки на шахматной доске, ломали Социалистическую систему. Эти продажные элементы продали великую страну, а сами стали растаскивать то, что досталось оттого, что было брошено им их хозяевами, как обглоданная кость.











