На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Похитители бриллиантов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Похитители бриллиантов

Автор
Дата выхода
27 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Похитители бриллиантов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Похитители бриллиантов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Луи Буссенар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Французский писатель Луи Буссенар – автор многочисленных приключенческих романов, не уступающих лучшим произведениям Жюля Верна. Их отличительные черты: богатство фантазии, чувство юмора, романтика далеких стран и обширный научный материал. «Похитители бриллиантов» – самый известный роман автора, повествующий о приключениях трех французов, отправившихся в смертельно опасное путешествие в самое сердце Южной Африки с надеждой завладеть баснословными сокровищами.
На русском языке роман выходил со многими лакунами, неточностями и упущениями. В настоящем издании публикуется отредактированный перевод, тщательно сверенный с оригиналом. Издание сопровождают великолепные оригинальные иллюстрации Ораса Кастелли и Жюля Фера, подробные комментарии, статьи о жизни и творчестве автора. В книгу также включены несколько редко публикуемых рассказов Луи Буссенара.
📚 Читайте "Похитители бриллиантов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Похитители бриллиантов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Забыв усталость, они бросились ему на шею:
– Ну, дружище, и заставил же ты нас тревожиться! Ты, надеюсь, цел и невредим? Какие новости? Нашел ли ты воду? Говори!..
– Право, я и сам не знаю, – весело ответил Альбер, соскакивая на землю. – Я, во всяком случае, набрел на нечто вроде деревушки. Мое появление вызвало невероятную растерянность. Но поберегись-ка. Дело в том, что я загнал лошадь. Сейчас она упадет. Смотри, как бы она тебя не задела, когда начнутся судороги. Хорошо, что мы тогда ее не убили, потому что она здорово мне послужила.
– В буквальном смысле слова. У меня нет сил говорить. Виски у меня сжало, как клещами, а огонь костра кажется кроваво-красным.
– Ну вот, я и привез вам попить.
– Правда?
– Конечно правда! Питье не очень вкусное, но что уж там – в темноте пить можно. А я пил и днем.
– Оттого ты так весел?.. Давай!
– Пожалуйста. Но должен тебе объяснить…
– Никаких объяснений.
– Вот ты сам все и сказал. В Мексике, пересекая пустыню Сонора, мы всегда так делали. Мне не раз случалось в подобных обстоятельствах пустить кровь лошади и пить прямо из вены, превозмогая отвращение. Только что я вскрыл шейную вену этому бедному буцефалу, прильнул ртом к ране и напился. Это меня сразу подкрепило. Я наложил перевязку из шипов мимозы и ниток, выдернутых из назатыльника, и кровотечение приостановилось.
– Не могу… Не могу пить… кровь.
– Торопись… Она подыхает… Видишь, она уже хрипит!..
Его преподобие лежал на животе, уткнувшись лицом в песок, но не пропустил ни одного слова из советов Альбера. Он встал, шатаясь подошел к лошади, которая уже агонизировала, обнял ее за шею и стал пить ее кровь, как вампир.
– Ваша очередь. Еще не поздно.
Каталонец колебался секунду. Лошадь сделала резкое движение, палец лжемиссионера соскользнул с надреза, и длинная красная струя пролилась на землю. Альбер прижал голову лошади коленом:
– Да пей же… Кровь уходит, а это ваша жизнь!..











