На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капитан Сорвиголова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капитан Сорвиголова

Автор
Дата выхода
01 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Капитан Сорвиголова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капитан Сорвиголова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Луи Буссенар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жан Грандье, шестнадцатилетний француз, сказочно разбогатевший в свои 15 лет на Аляске, отправляется добровольцем на Англо-бурскую войну – вступает в трансваальскую армию, которая борется за независимость южноафриканской республики от Британской Империи. Создав отряд добровольцев, состоящий из таких же отважных мальчишек, как и он сам, Жан Грандье отправляется в Южную Африку сражаться против английских захватчиков, навстречу невероятным приключениям.
📚 Читайте "Капитан Сорвиголова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капитан Сорвиголова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
; как только подъезжает экипаж, они бросаются открывать дверцы, награждают выходящего княжеским титулом: «Прошу, князь» и тут же протягивают руку за подачкой.
16
Гаврош – маленький герой романа Виктора Гюго «Отверженные». Это парижский мальчик из народа, остроумный, насмешливый, смелый и великодушный. Его имя стало нарицательным.
17
Луидор – золотая монета в 20 франков.
18
Когда-то Париж был окружен в целях защиты высоким земляным валом. Эти фортификации еще в 1871 году помогали парижанам долгое время выдерживать осаду – сначала прусских войск, а затем, во время Коммуны, – версальцев.
19
Обок – порт. Расположен у самого входа в Красное море, в заливе Аден.
20
Иов – библейский персонаж, прославившийся своим благочестием и покорностью.
21
Лузитания – древнее название Португалии.
22
Претория – столица бывшей Трансваальской республики.
23
Реюньон – группа островов (прежнее название – остров Бурбон).
24
Лиард – старинная французская монета.
25
Вождь английских консерваторов. В начале войны с бурами занимал пост министра иностранных дел.
26
Имеется в виду так называемая старая гвардия Наполеона. Она пополнялась самыми опытными и стойкими солдатами. Их ворчливость вошла в поговорку.
27
Фанфан, по прозвищу Тюльпан – тип французского солдата, созданный народным воображением.
28
Река, у берегов которой происходили сильные бои между англичанами под начальством генерала Уайта и бурами под водительством генералов Кронье и Девета.
29
Синекура – должность, дающая хороший доход, но не требующая труда.
30
Английский генерал, командовавший группой войск в осажденном Ледисмите.
31
Лиддит – взрывчатое вещество, приготовляемое из смеси пироксилина и пикриновой кислоты.
32
Казенная (задняя) часть ствола называется так потому, что в старинных ружьях сюда засыпался порох, который назывался солдатами «казной».
33
Охранение буров, вообще поставленное крайне небрежно, поручалось мобильным кавалерийским отрядам, так называемым «патрулям». В «патруле» насчитывалось до сотни человек.











