На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Романова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман охватывает 50 лет жизни героев. Русская девочка увидела фильм «Песня о цветах» и влюбилась во Францию. В те шестидесятые поездка во Францию была невыполнимой мечтой. Но, все меняется. И Лариса, познакомившись с французскими туристами. через 20 лет едет к ним в гости. Там с ней случается много интересных событий. Ведь жизнь во Франции, менталитет людей и их традиции, как и возможности — это другое измерение. Франция страна романтики и любви, и, конечно, герои романа попадают в ее сети.
📚 Читайте "Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Весенние мелодии для осенних скрипок. Первая и вторая части романа. Рассказы об иностранцах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И ее семье эта икра могла бы пригодиться, но, – Ивет отдам, – звучало не прилично, и не вежливо. Для Ивет она не стала бы так надрываться. Ивет съест! Икру многие бы хотели съесть!
Конечно, Лариса сдержала все свои рассуждения и обвинения в душе. Она только густо покраснела. Ей было стыдно и неприятно. Аня не понимала, какой ценой ей досталась и эта – красная, и не понимала, сколько стоит черная! И какой это дефицит! Аня ничего не понимала, или просто не хотела понимать?! Лариса не могла сразу подобрать слово, которым можно было обозначить эту особенность Ани.
– Черная очень дорогая, и ее совсем, сложно достать. Может быть в следующий раз… – только сказала Лариса.
– Ну, – подняла носик Аня.
– Садитесь, а то с голоду умрете, – сказала мама, – приглашая гостей к столу.
– И что, если мы будем приходить, вы всегда будете нас кормить? – удивилась Николь, с аппетитом принимаясь за еду.
Аппетит у французов был отменный. Алекс не сопротивлялся, как сделали бы это наши дети, съев кусочек и вылезая из-за стола под упреки мамы. Он кушал наравне со взрослыми.
– Да. У нас гостей всегда за стол сажают, – ответила мама.
– Все из буфета, кто придет – все на стол, – подтвердила Аня, вспомнив старые времена.
Лариса представила дом Ани, и вкусный обед с гусем… и облизнулась в душе. Гусь был ее мечтой. Она прямо представила кусочек тушеного гуся с его жирной кожей с пупырышками и капусткой рядом. Здесь в магазинах были куры и утки. С гусями было сложнее.
– У нас в отеле, женщины, которые убираются в комнатах, просят вещи и франки, – сказала Аня.
– Нет, нет! – замахала руками Лариса. В отеле это спекулянты и фарцовщики. Если их заметят, посадят, – но Аня не поняла ее слов.
Ларисе после этих фраз, про женщин, выпрашивающих ремень и ботинки у Арно, кофточку у Николь, и про Березку, в которую «не пускають русских», стало очень неприятно.











