На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы

Автор
Дата выхода
29 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Сушко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами филоложки, сказколожки и другие истории, которые рассказывают нам демиурги, отправившись в путешествие по миру, старые и знакомые сюжеты они пересказывают на свой лад, внося порой существенные правки в то, что мы с вами прекрасно знаем. Это путешествие в страну Литературию — повод освежить знания и заглянуть в первоисточники. Демиурги обещают, что скучно не будет.
📚 Читайте "Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Забавы и шутки демиургов. Литературные мифы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Аид это не Ний, – стало понятно даже им сразу, а что уж о герое говорить – глыба мрака из мрака на них и взирала.
– Так вот ты какой, душевед наш, и черти за тобой увязались, – услышали они глухой голос Аида.
Поежились немного путешественники. Как только тут Геракл с Тезеем столько времени провели, даже страшно за них стало.
Они поняли, что речь о них идет, и то, что не видел в суматохе сам Чичиков, Аиду было прекрасно видно. Сначала они заволновались, решили, что в камни он их оборотит, как Тезея когда-то, и тут их путешествие и завершится.
– А теперь слушай меня внимательно, гость дорогой, – снова заговорил Повелитель мрака. Уже мягче и тише голос его казался, привыкли они немного к нему, обошлось.
Черти не сразу вникли, они уже спорили, за что его могла Персефона полюбить, страшного такого, грозный, а ведь любила, никто в том не сомневался. Сколько об этом рассказывали с гордостью сатиры.
Недаром говорят, любовь зла, полюбишь и Аида и все-таки, что в нем было такого?
Филоложка 9 О том, зачем понадобился Аиду наш Чичиков, и что во мраке происходило дальше.
Но черти отвлеклись от своего спора, не только герою, но и им захотелось узнать, зачем им понадобился Чичиков, и что с ним в Аиде делать будут.
– Есть у меня твой брат родной, – услышали они голос. – Хитрости ему хоть и не занимать, да что-то в последнее время он грустен стал. И решил я его отпустить, больно долго он из-за афер и хитростей страдает, но что-то за эти века он совсем подрастерял свою сноровку.
Странно прозвучали эти слова, но кто же их греков – то понимал когда? Вон сколько хитросплетенных историй они придумали, вагон и маленькую тележку.
Молча Чичиков взирал то на чертей, то на Аида и не знал, чему верить стоит, а чему и нет, словно у него тут, в чужом мире, какой-то выбор был.
А Аид уже подал знак Гермесу, чтобы тот проводил их к той самой горе.
Тут и Гермес голос свой подал уже, они как-то пока его не замечали:
– Аид отпустит и тебя и его назад, как только камень на горе окажется, – подсказал он.











