На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Олимпийские страсти. Тайны лабиринта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Олимпийские страсти. Тайны лабиринта

Автор
Дата выхода
19 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Олимпийские страсти. Тайны лабиринта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Олимпийские страсти. Тайны лабиринта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Сушко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее — та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй — хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше — и там тоже господствуют страсть и власть.
📚 Читайте "Олимпийские страсти. Тайны лабиринта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Олимпийские страсти. Тайны лабиринта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кому отдать тот плод? Потупил взор,
Но вот к Гермесу все вдруг повернулись.
– Не знаю, – медлил он, – но есть Парис.
Он вас получше, чем и Зевс рассудит.
Богини улыбнулись, поднялись,
В войну ввязались, что еще там будет.
– Так началась Троянская война, —
Рассказывал он после Дионису.
– А что же Гера? – Вроде влюблена,
– Но Зевс узнает, по его капризу,
8
Тебя к Аиду сбросят в тот же миг.
А как же мы, мы без тебя бессильны.
– Ну, сбросят пусть, и что же мне Аид?
Но Зевс вернет назад, они бесились,
И прогоняли столько раз, потом,
Я возвращался – снова победитель.
А яблочко, налитое огнем,
Пастух Парис отдал там Афродите.
Но ты не видел Герины глаза,
Хотя я знал, зачем она Парису,
Но ревновал, там страшная гроза,
Как молнии сверкают на Олимпе.
– Елену? А тебе ее не жаль?
Бросаете, как мячик, эту деву.
– Красавица, но мне лишь отказав,
Она познает боль и страсть. И гневу
9.
Отвергнутого не было конца.
А Дионис сочувствовал Елене,
Так с яблока раздора начался
Путь и к войне, и яростной измене.
Он Персефону отведет к цветку,
И что ей скажет? Этого не знаю.
Но только грезы деву увлекут
Туда, где без нее Аид страдает.
– Он будет счастлив. – Но земля сгорит, —
Напомнил Дионис ему Деметру, —
Она страдает, как она молчит,
Нет Персефоны, даже свет померкнет.
И снова Зевс к Гермесу посылал:
– Скажи, что делать, я не понимаю,
Не ты ли Персефону воровал,
– Но дядя счастлив с ней.
10
Теперь скажи, как землю нам спасти,
– О, грозный Зевс, все это очень просто,
Ты в гости к ним со мной теперь сходи,
И вместе мы его потом упросим,
Чтоб отпускал на землю дочь твою.
Полгода там и здесь, и что разлука?
Она любовь скрепила и семью.
– Ты в это веришь? – Это все разумно.
Не ведал Зевс, его ли упрекал,
Его ль корил Гермес непостоянство.
Но только там, во тьме страстей накал
Утих немного, и один остался
Аид во тьме, когда ее вели
И Цербер им рычал во след сердито.
– Она вернется, этот пыл любви,
Не потушить, продолжится там битва.
11
И вдруг мелькнул прикованный Тезей,
– А это кто? Не сын ли Посейдона? —
Зевс вопрошал – Да он, пошли скорей,
Так мстят порой, а все чужие жены.
– Но в чем он виноват? – пытал опять.
– Хотел жену наглец отнять Аида,
Вот и сидит. – И сколько воли ждать?
– Придет Алкид, теперь он ждет Алкида.











