На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вторая невеста Драконьего лорда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вторая невеста Драконьего лорда

Автор
Жанр
Дата выхода
06 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Вторая невеста Драконьего лорда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вторая невеста Драконьего лорда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Огненная) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Спасая сестру, страдающую от драконьей болезни, из лап жадного дяди, я угодила на невольничий рынок и стала довеском к маленькому дракончику, намертво вцепившемуся в меня. Так нас и продали в комплекте, но долго покупателю радоваться не пришлось. Его оппонент – статный темноволосый красавец с обжигающим взглядом – решил забрать товар силой, и вот мы уже сидим в другом лагере, готовясь к новой попытке побега… Да чтоб вам скунс на пути повстречался! Кто там опять на нас напал? Попаданка так не договаривалась!
📚 Читайте "Вторая невеста Драконьего лорда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вторая невеста Драконьего лорда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты меня понимаешь?
Илона грустно кивнула, принимая необходимость переодеться. Делать это в небольшом углублении было неудобно, но и выбираться наружу раньше времени не стоило.
Кое-как заплетя сестре толстую косу, я накинула на ее голову капюшон с заплаткой и позволила себе теплую улыбку.
– Даже в одежде, снятой с рыбака, ты выглядишь просто восхитительно, – решила я ее подбодрить.
За что тут же поплатилась.
Сначала девушка улыбнулась, засмущавшись от комплимента, но, когда смысл моих слов дошел до нее, ее и без того большие голубые глаза стали как две плошки.
– Ты сняла эту одежду с утопленника и дала ее мне?!
– Тьфу на тебя, – произнесла я с укором. – Купила я ее у рыбаков. У очень чистоплотных рыбаков. А теперь пойдем.
– А платье? – кивнула она на голубую кучку, лежащую на таких же голубых туфельках.
– Оно нам не нужно. Тем более оно мокрое. Все, некогда разговаривать, вечереет уже.
И действительно, на владения лорда Гаргата уже набегали сумерки.
В сторону, противоположную королевству Пылающих, шли мы не просто так. В часе пешком от особняка лорда находилась ферма, на которой я проработала без малого шесть лет.
К ферме мы подошли уже в чернильной темноте, и я даже успела порадоваться, что нам пришлось задержаться. Сюда мы шли за лошадьми, покупку которых я честно отработала. Они дожидались нас в стойлах, готовые к поездке, но забрать их нам было не суждено.
В железных доспехах, с неизменными зелеными плащами на плечах, освещая себе путь ярким светом, исходящим от факелов, по ферме бродили гвардейцы дяди, пока мы пряталась за низким забором, скрытым разросшейся зеленью.
Наш дядя здесь тоже был.
Придерживая свое круглое выпирающее пузо, также облаченный в доспехи, он стоял на широком крыльце и что-то выговаривал всему семейству Олдусов. Они всегда хорошо ко мне относились. И сам старик Эрти, и его жена, и их дети – все они были мне не чужими людьми.











