На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ушастый Купидон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ушастый Купидон

Автор
Дата выхода
01 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Ушастый Купидон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ушастый Купидон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Чаро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если любимая кошка вздумала сбежать в новогоднюю ночь – готовьтесь к неприятностям. Если выяснится, что неразумное животное попало в плен к брутальному и совершенно невоспитанному соседу – не считайте это знаком свыше, а готовьтесь отработать спасение любимого питомца по полной. Не успеете оглянуться, как окажетесь в Германии, связанная по рукам и ногам трудовым контрактом с этим самым бессовестным похитителем. Теперь множество неловких ситуаций на работе обеспечено, ведь переводить с диалекта немецкого языка сложно даже для профессионального синхронного переводчика. Как, вы не привыкли отступать и готовы на всё, чтобы сделать свою работу хорошо? Что ж, тогда вас ждёт бурное выяснение отношений с новым боссом, суровые трудовые будни вдали от родины и, может быть, любовь… Но последнее пока не точно.
📚 Читайте "Ушастый Купидон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ушастый Купидон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мне, конечно, очень нравятся условия, которые вы предлагаете, но, боюсь, я успела подзабыть язык. И уж точно не гожусь в синхронные переводчики.
В трубке несколько секунд была тишина, а потом девушка сказала.
– Знаете, я никогда такого говорю клиентам, но этот заказ особенный. Понимаете, я очень дорогой специалист и ко мне обращаются, только если нужно схантить очень ценного узкопрофильного профессионала. Я не знаю почему, но моя компания-клиент сделала упор в заявке на то, что нужны именно вы.
Ирина так и села.
– Всё это очень подозрительно. Мне надо посмотреть информацию о компании.
– Конечно. Заодно можете посмотреть и про руководителя, чьим переводчиком вам нужно будет работать.
Ирина согласилась. При упоминании нанимателя у неё упорно вырисовывался образ Олега или его родителей.
Прочитав сообщение, которое пришло, едва она положила трубку, Ирина уверилась в своих подозрениях. «Олег Александрович Новицкий» – так звали большого босса, пожелавшего видеть её своим синхронным переводчиком.
Хозяйка кошки мученически закатила глаза и даже не стала переходить по ссылкам. Она выросла в семье, где все были учителями, и порядочность была для нее прежде всего.
Разруливание неприятностей так увлекло, что Ирина и думать забыла о необычном звонке. Она хотела ответить через час или хотя бы написать сообщение, но закрутилась и забыла об этом. К тому же отказывать всегда было для неё малоприятным занятием.
В вестибюле на первом этаже к ней подошла какая-то важная дама.
– Ирина Анатольевна, вы мне не ответили, и я решила забрать вас сама, чтобы отвезти на собеседование.
«Ну и дела! Меня что, похищают?» – от волнения Ирина забыла имя собеседницы.
– Мне очень лестно предложение вашего клиента, но я всё взвесила и решила отказаться.
Хедхантер решительно перегородила дорогу и стала наступать.











