На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иллюзии. Новеллы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иллюзии. Новеллы

Автор
Дата выхода
30 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Иллюзии. Новеллы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иллюзии. Новеллы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лорьяк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Cборник коротких рассказов «Iluzioj» написан автором в 1982 году. Эта книга для тех, кто хочет получить удовольствие от захватывающих сюжетов, искусной игры слов и тонкого французского юмора, иногда переходящего в веселый абсурд. Данное издание в переводе И. Новиковой содержит 9 рассказов из оригинального сборника.
📚 Читайте "Иллюзии. Новеллы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иллюзии. Новеллы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Иллюзии. Новеллы
Лорьяк
Cборник коротких рассказов «Iluzioj» написан автором в 1982 году.Эта книга для тех, кто хочет получить удовольствие от захватывающих сюжетов, искусной игры слов и тонкого французского юмора, иногда переходящего в веселый абсурд.Данное издание в переводе И. Новиковой содержит 9 рассказов из оригинального сборника.
Иллюзии
Новеллы
Лорьяк
© Лорьяк, 2016
© Ирина Новикова, перевод, 2016
ISBN 978-5-4483-4452-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Иллюзии
Чемодан был тяжеленный.
Женщина казалась хрупкой – рядом с этим величественным багажом. Стройная, юная, темноволосая, кареглазая, кокетливая, с точеной фигурой, трогательно изящная. Японка.
Вполне логично, что она сразу же тронула его сердце. С первого взгляда от нее как будто повеяло духом юности, теплым дыханием той ситуации, которую он уже однажды испытывал тридцать лет назад и которую не надеялся испытать вновь.
Что Он вообще-то делал здесь, в зале ожидания Орли? Он, Паскаль Лоренс, известный беллетрист, выдающийся лингвист, автор многочисленных романов и новелл, известных во всем мире, член Академии, а с другой стороны, член Комитета УЭА и многих других важных ассоциаций.
Он находился с друзьями в офисе парижской Ассоциации, когда секретарь объявила:
– На днях прибудет несколько коллег из разных стран. Есть среди вас добровольцы, которые согласились бы принимать их у себя или выполнять роль гидов?
Фактически, она обращалась к молодым людям, которые больше подходили для этой миссии и были то ли самоотверженны, то ли счастливы получить возможность реализовать таким образом одну из целей изучения эсперанто.
– Кого бы вы порекомендовали мне?
Даже секретарь удивилась:
– Господин Лоренс? Вы действительно хотите взять на себя роль чичероне?
– А почему бы нет? Я буду чувствовать себя моложе.
– Хорошо. Итак, у меня есть пара из Югославии, одна бразильянка, одна японка, один немец…
– Из самой далекой страны.
– Так значит японка?
– Решено.





