На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии

Автор
Дата выхода
16 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Л.К. Шан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Третья часть цикла «На моей кровати снег» переносит на полвека назад, в далекую и тогда еще большую и единую европейскую страну, где в славном городе Белграде, на брусчатой улице выступали уличные артисты, на ходулях расшагивали жонглеры, а в тесных кафанах друг другу зачитывали свои стихи молодые литераторы. История о поколении, которое кануло в лету, но оставило после себя дух непоколебимого оптимизма и веры в лучшее будущее.
📚 Читайте "Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дети Скадарлии. Ясное небо Австралии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Процесс танцевального представления начинается всегда с чего-нибудь прогрессивно-современного – вальс-бостона, например, но заканчивается всякий раз чем-то знакомым и объединяющим: народным коло[16 - Народный танец], с привлечением собравшейся публики, под аккомпанемент аккордеона или ритм пляшущих ног.
Музыканты же, извлекающие звуки из всевозможных, известных и не очень, подлинных и выдуманных инструментов, пребывают в самой привилегированной ситуации, так как звучание их гуслей, свирелей, бубнов, барабанов и мандолин слышно еще на площади Республики[17 - Площадь, возникшая после освобождения от Белграда от турков][18 - Площадь, возникшая после освобождения Белграда от турков].
Так, проходя по залитой августовским солнцем Скадарлии, сквозь танцующий поток, где отовсюду доносятся самобытные мелодики местных композиторов, Вукашина, продвигающегося через толпу, передают друг другу из рук в руки все новые напевы и мелодики.
«Вот он, кафан дяди Цуры» – промелькает в голове, и Вукашин мимолетно бросает взгляд на противоположный кафан, куда он не так давно швырял сандаль скандального хозяина.
Связанная одной главной артерией – собственно брусчатой извилистой променадной дорогой, Скадарлия, наподобие скелета имеет примыкание с проулками, в которых выступают самые начинающие артисты. Эти артисты еще пока грезят успехом на главной улице, с постоянным собственным местом, и желательно у именного кафана, а пока поднаторевают в умениях перед публикой в местах попроще.
В одном из таких проулков одного молодого человека ожидает целая группа людей.
– Если он не явится через три минуты, начинаем сами.
Все нервно кивают, надевая мешковатые костюмы из старых простыней, а одна невысокая цыганка неловко роняет свой наряд на брусчатку.
– А кто наверх тогда полезет? – доносится удивление сбоку.
– Я же говорил, он не придет – слышится откуда-то из глубины
– Придет, – возражает цыганка, но ее перебивает главный:
– Цыц! Готовимся и по местам!
**** **** ****
Тем временем, Вукашин, сворачивая на площадь Республики, в сотый раз прислушивается, как стучит его сердце.
Сейчас, сейчас.
Прошмыгнуть через толпу на площади лучше по периметру, ведь все сбиваются у памятника.
Дальше направо, «прыгнуть по-французски, сплясать по-македонски»[19 - Улицы и перекрестки, ведущие к Скадарлийской улице].
Потом налево и сразу направо.





