На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Когда поцелуя мало» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Когда поцелуя мало

Автор
Дата выхода
11 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Когда поцелуя мало" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Когда поцелуя мало" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиз Филдинг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Люсьен Грей, известный военный репортер, страдает от посттравматического синдрома. Он прячется ото всех, не желая видеть и слышать людей. И только Жимми, девушка из соседнего коттеджа, сумела увидеть его внутреннюю боль и постепенно исцелить раны. Но смогут ли они начать жизнь с чистого листа, вдвоем?.
📚 Читайте "Когда поцелуя мало" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Когда поцелуя мало", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– О? Может быть, «печально известный» – лучшее слово, чтобы описать лодочный домик. Ходят слухи, будто титулованные и знаменитые люди предавались в нем внебрачным интрижкам, а в спальне зеркальный потолок.
Сколько времени прошло с тех пор, как Люсьен вызвал скорую?
На веранде появилась высокая фигура в зеленой форме парамедика.
– Что здесь произошло?
– Я наступила на гнилую доску, упала и сильно ударилась спиной и головой.
– Ясно.
Медик опустился на колени рядом с Жимми.
– Здравствуйте, мисс.
Жимми испытывала неловкость всякий раз, когда люди впервые слышали ее имя, но медикам нужны подробности, поэтому она собралась с духом:
– Меня зовут Жимолость Роуз.
Парамедик взглянул на Люсьена, подозревая, что травма головы несколько серьезней.
– Все верно, – кивнул Люсьен.
– Многие предпочитают сокращенный вариант и называют меня Жимми.
– Хорошо, Жимми. Джулс измерит вам давление, а я пока заполню бумаги.
– Нет. – Она протянула руку, чтобы Джулс смог надеть манжету. – Я живу по соседству.
Джулс измерил ей давление, Радж продолжал сыпать вопросами: дата рождения, аллергия на лекарства и не только.
– Вы живете одна?
– Да.
– Серьезно? Никаких кошек?
От нее не ускользнуло то, что Люсьен считает ее сумасшедшей кошатницей, разводящей в саду сорняки. В семнадцатом веке ее, вероятно, утопили бы в деревенском пруду как ведьму.
– Раджа не интересуют четвероногие компаньоны, мистер Грей.
– Давайте лучше перейдем к тому, как вы получили травму, – быстро сказал Радж, почувствовав напряжение в воздухе.
Девушка повторила то, что уже рассказывала, и добавила:
– Когда я падала, то, скорее всего, потянула связки. А еще нога на что-то напоролась. Возможно, гвоздь. Или кусок дерева. У меня почти наверняка хлыстовая травма.
Радж улыбнулся:
– Вы говорите, как профессионал.
– Я медсестра.
Медик достал фонарик и заглянул в проем, который расширил Люсьен.
– Похоже, от одной из свай, поддерживающих веранду, отломился кусок дерева и воткнулся в пятку. Нам нужно вытащить вас.
Убедившись, что спина не травмирована, медики переложили девушку на носилки и аккуратно вытащили ее ногу, в которую вонзилась длинная зазубренная щепка.
– Вы оставите эту щепку торчать? – спросил Люсьен.
– Лучше вытащить ее в больнице, мистер Грей.











