На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сведенные судьбой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сведенные судьбой

Автор
Дата выхода
22 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Сведенные судьбой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сведенные судьбой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиза Клейпас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В отличие от большинства лондонских дебютанток прекрасная леди Пандора Рейвенел категорически не находила удовольствия в вихре светских развлечений и тем более не имела намерений выходить замуж. Да и неисправимый холостяк Габриель, лорд Сент-Винсент, тоже не горел желанием жениться. Но случайное знакомство на балу невольно привело к грандиозному скандалу, выход из которого лишь один: они должны пожениться как можно скорее.
Без особой радости Габриель и Пандора покоряются своей судьбе, но внезапно им приходится встретиться лицом к лицу со смертельной опасностью, которой они могут избежать лишь совместными усилиями. И «молодожены поневоле», сами того не замечая, с каждым днем становятся все ближе друг другу…
📚 Читайте "Сведенные судьбой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сведенные судьбой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только шея у нее была слишком короткой, ноги слишком длинными, а перья немного не той раскраски, поэтому лебеди постоянно нападали на нее, гонялись за ней, пока ее не отселили.
– Ты не гусыня.
Губы Пандоры дернулись в горькой усмешке.
– Но и не лебедь.
Вздохнув, Кассандра привлекла сестру к себе.
– Ты не должна выходить замуж за Сент-Винсента ради меня, – сказала она в сотый раз.
Пандора положила голову на плечо близняшки.
– Я не смогу жить дальше, если буду знать, что ты пострадала из-за моей ошибки.
– Я не пострадала.
– Если я превращусь в парию, то ни один приличный джентльмен не сделает тебе предложение.
– Даже если и так, я все равно буду счастливой, – твердо сказала Кассандра.
– Нет, не будешь. Тебе в один прекрасный день захочется выйти замуж, свить гнездо, родить детей. – Пандора вздохнула. – Лучше, если бы ты стала женой лорда Сент-Винсента. Вы бы прекрасно подошли друг другу.
– Лорд Сент-Винсент даже не взглянул на меня во второй раз.
– Глаз, полных ужаса!
– Мне кажется, ты сгущаешь краски, – возразила Кассандра. – Он просто пытался разобраться в ситуации. – Ее легкие пальцы пригладили волосы Пандоры. – Говорят, что он самый завидный жених. В прошлом году леди Бервик подталкивала его к тому, чтобы он проявил интерес к Долли, но все безрезультатно.
Поправляя прическу Пандоре, рука Кассандры приблизилась к ее уху. Непроизвольно вздрогнув, Пандора отпрянула. Некоторые области вокруг уха и внутри его были болезненно чувствительны.
– Откуда ты знаешь? Долли никогда даже не упоминала об этом.
– Кто же будет распространяться о собственном фиаско! На то есть масса желающих. В бальном зале.
– Почему ты ничего не рассказала раньше?
– Думала, что тебе будет неинтересно, мы ведь никогда не встречались с лордом Сент-Винсентом, а ты говорила, что слышать ничего не хочешь о перспективных холостяках…
– Но сейчас хочу. Расскажи мне все, что знаешь о нем.
Оглянувшись на открытую дверь, Кассандра понизила голос:
– Ходят слухи, что у него есть любовница.
Пандора посмотрела на сестру широко открытыми глазами:
– Кто-то рассказал тебе об этом в бальном зале? Во время танца?
– Не открыто, шепотом. О чем, ты думаешь, люди шепчутся во время танцев?
– О погоде.
– О погоде не шепчутся. Говорят шепотом только тогда, когда хотят рассказать тебе какую-нибудь сплетню.











