На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жена короля-дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жена короля-дракона

Автор
Жанр
Дата выхода
19 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Жена короля-дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жена короля-дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лилия Орланд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Король-дракон выбрал меня женой. И его слово закон.
Но я решила бороться за право быть счастливой. Любить, кого пожелаю сама. И сохранить свободу от ненавистных оков.
Но если моя борьба приведёт к успеху, не пожалею ли я о содеянном?
📚 Читайте "Жена короля-дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жена короля-дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне казалось, что обе сестры со снисходительной жалостью поглядывают на нетронутую половину кровати. Надо было подумать раньше и хотя бы измять подушку.
Настроение ещё больше испортилось.
Дэрин, словно чувствуя, что я не в духе, не стремилась навязать мне беседу. Помогала молча и ловко. Не дёргала волосы, не тянула. Так отчего же хотелось на неё прикрикнуть?
Вместо этого я закрыла глаза и глубоко вдохнула, задержав дыхание и выпуская воздух маленькими порциями.
Прислуга не виновата, что меня выдали замуж против воли, и супруг игнорирует брачное ложе.
Так отчего теперь я снова злюсь?
Признаваться не хотелось, поэтому я постаралась расслабиться, отпустить все мысли и думать о чём-нибудь приятном. О ласковых руках, например…
Нет, пример неудачный.
Лучше думать об оранжерее. О том, как сегодня снова пойду туда.
– Готово, госпожа.
Я открыла глаза. Дэрин уложила мои волосы, как пристало юной девушке, а не замужней женщине: собрала у висков, оставив основную массу лежать на спине блестящим покрывалом.
Она что, издевается?
Увидев в зеркале мой потемневший от гнева взгляд, испуганная служанка залепетала:
– Вам не нравится, госпожа? Простите. У вас такие красивые волосы. Я подумала, господину понравится. Простите, я сейчас переделаю.
Она потянулась за гребнем, но я её остановила.
– Господину нравятся распущенные волосы? – поинтересовалась елейным голоском.
– Да, госпожа, – ответила Дэрин, не чувствуя подвоха.
– А откуда ты знаешь, что именно нравится господину? – нанесла я удар, с удовольствием наблюдая, как горничная побледнела, забормотала что-то и начала собирать парикмахерские принадлежности. Уйти я ей не позволила: – Так откуда?
– Мне так кажется, – почти прошептала она, пряча взгляд, и попросила: – Можно мне уйти. Меня ждут на кухне.
Я смотрела на неё пару минут, размышляя о том, что же она скрывает.
Определённо, этот замок действовал на меня кровожадно.
– Эрин, – позвала я вторую служанку, – отведи меня в столовую.
Надеюсь, его величество уже заждался свою супругу.
Но Аодхфайонна ещё не было.
Я заняла своё место по правую руку от кресла мужа, заметив, что сегодня стол сразу был сервирован так, как вчера решил король.










