На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Цветочный магазинчик в Танглвуде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Зарубежные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Автор
Дата выхода
02 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Цветочный магазинчик в Танглвуде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Цветочный магазинчик в Танглвуде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лилак Миллс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.
Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).
В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.
Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.
Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?
«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер
📚 Читайте "Цветочный магазинчик в Танглвуде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Цветочный магазинчик в Танглвуде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тебе же нравятся цветы, да? – старалась приободрить ее Лиэнн с натянутым энтузиазмом в голосе.
Все-таки стоило попробовать повесить объявление о поиске сотрудников. Стиви же именно так нашла Кассандру. Лиэнн тоже хотелось заполучить кого-то активного типа Кассандры, однако, кажется, рассчитывать она могла только на недовольную пенсионерку.
– Лиэнн, мне уже не восемнадцать, – настаивала Мэйбл, нервно покусывая нижнюю губу.
– Это не важно, – возразила Лиэнн. – Зато ты взрослая и серьезная женщина, и я уверена, что у тебя все получится.
– Ну хорошо, – напряженным голосом выдавила Мэйбл.
Лиэнн поставила чайник и начала свою экскурсию, раз уж они ждали, пока закипит вода.
– Давай начнем с того, что тебе уже знакомо, а какие цветы ты видишь впервые, – предложила она.
Ей хотелось сказать что-то вроде «ты не обязана соглашаться», но она сдержалась.
– Ты ведь знаешь, что это, верно? – спросила Лиэнн, указывая на ведро с розами.
– Розы, – не задумываясь, ответила Мэйбл. – А вот это лилии, вот тут – хризантемы, а это – нарциссы… – она задумчиво замолчала.
– Вот видишь! Ты разбираешься в цветах.
Мэйбл оглядела содержимое цветочной коллекции и в итоге неохотно выдала:
– Да, я знаю почти все из них.
Через час, ни без помощи двух чашек крепкого чая и нескольких булочек, на лице женщины появилось гораздо больше уверенности.
– Но имей в виду, я не умею собирать букеты, – предупредила Мэйбл.
– Тебе и не придется это делать. Я подготовлю все заказы к утру, а Кен их развезет.
– А вдруг они спросят что-то, а я не смогу им помочь? – вновь забеспокоилась Мэйбл.
– Не бойся, я не буду сразу бросать тебя на амбразуру. Пока я уезжаю всего на один день, и все это время моя мама будет на расстоянии одного телефонного звонка.
Лиэнн планировала поехать в Лондон рано утром, чтобы вернуться этим же вечером.







