На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лестница к морю» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лестница к морю

Автор
Дата выхода
06 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Лестница к морю" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лестница к морю" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лидия Сивкевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девушка мечтает жить насыщенной жизнью, но непростой характер вкупе с ленью не дают исправить положение. А ведь все мы знаем, что мечтать нужно осторожно – мечты имеют свойство сбываться. Она просыпается в незнакомой комнате, и не помнит, как там оказалась. Появляется мужчина и сообщает, что теперь это её дом. Дом на побережье с лестницей к морю. Мужчина выбрал её, и похитил не для забавы. Кроме удивительных совпадений на то есть причины, которые уходят в болезненное прошлое. Он с самого начала требует от неё большего, гораздо большего. Поначалу девушка этого не понимает, умело увиливает от его холодного обаяния, устанавливает новые порядки в доме. Но по мере развития событий порядки начинают устанавливать уже чувства. Однако не все так просто. Им придётся бороться не только с данными себе обещаниями, соблазнами и ранящим прошлым, а ещё и с врагами из настоящего. Тогда и возникает вопрос, достаточно ли страсти и химии для счастливого конца?
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Лестница к морю" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лестница к морю", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она не могла вспомнить ни слова на английском, но испанские слова крутились в голове:
– Мне нужно в туалет. – Сказала девушка тихо и невнятно.
Мужчина кивнул и стал отстёгивать её руки. Пока он освобождал её ноги, она потирала запястья и осматривалась вокруг. Перед ней едва умещались два черных кожаных сидения, ещё одно рядом с ней. По бокам висели плотные тканевые шторы тёмно-синего цвета.
– Держитесь за меня. – На испанском, на кастильском испанском сказал мужчина. «Значит, испанец» – промелькнула мысль в тяжёлой голове.
Мужчина помог ей подняться. В виски снова вонзились иглы, в глазах потемнело от боли, покатились слёзы.
Испанец провёл её через узкий коридор, завешанный шторами, они остановились возле серой узкой двери туалета. И тут девушка начала слышать этот характерный гул со всех сторон. Они находились в самолёте.
– Сможете сами стоять на ногах?
– Что? – он говорил слишком быстро, и она не поняла.
– Вы не упадёте? Как чувствуете себя? – на этот раз он говорил более чётко.
– Я справлюсь. – Мужчина кивнул и помог ей прикрыть дверь туалета. Она закрылась на щеколду. Мыслям всё ещё не хватало ясности, в голове словно закипала каша к скорому завтраку. Тело было ватным. И всё же, что, блять, происходит? Какой, нахрен, испанец и самолёт! Она оперлась руками на раковину, и пыталась вспомнить хоть что-то. Как она здесь оказалась? Ничего, вместо воспоминаний – ничего. Пустота, и чем больше она пыталась в ней что-то найти, тем больше раскалывалась голова.
– Сеньора, вы в порядке? – голос испанца вырвал её из раздумий.
–Да! Блять… То есть… Si, Estoy bien! (*Да, я в порядке). – Она умылась холодной водой, чтобы прийти в себя, но это не очень помогло, и девушка чуть не отключилась сидя на унитазе.
– Мы вылетаем к морю, нужно пристегнуться, Дани! – послышался незнакомый голос из-за двери.
– Сеньора, вам нужно выходить!
Она побила себя по щекам ладонями, прополоскала рот и промыла глаза. Глубоко вздохнув, девушка открыла дверь. В узком коридоре стояли ещё двое мужчин.
– Где я? Я ничего не помню. – Она говорила медленно, пытаясь сказать всё правильно по-испански.
– Сеньора идёмте, вам нужно сесть в кресло. – Молодой высокий парень в такой же белой рубашке, как и смуглый мужчина, указал ей в сторону сидения. На кресле лежали наручники, которыми она была пристёгнута.
– Стойте! Что происходит? Объясните мне! – мужчина хотел взять её под локоть, но она одёрнула руку так резко, как только смогла.







