На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар: некромантия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар: некромантия

Автор
Дата выхода
19 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дар: некромантия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар: некромантия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лидия Рыжая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда тебя направляют с важным заданием к эльфийскому народу, а ты его прослушала.. Когда тебе дали важную посылку для великого короля, а у тебя ее украли по дороге.. Когда ты начинающая некромантка, которая даже упокоить поднятых мертвецов не в состоянии, но в дальнейшем станешь одной из самых могущественных в Средиземноморье. Лисса Ладная - веселая рыжеволосая студентка 2 курса Белявийского университета, у которой есть небольшой дар некроманта, и огромный талант влипать в разные несуразные истории. К счастью, по дороге ее путешествий ей встречаются не только враги, но и верные друзья.
📚 Читайте "Дар: некромантия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар: некромантия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Было около 4-5 утра.
"Он вообще спит когда-нибудь?" – захлопала она глазами.
С другой стороны, он разговаривал с ней галантно и задавал вопрос в попытке услужить, а это значит, что ему еще не рассказывали, что ее отправляют восвояси, подумалось Лиске. Что определенно шло ей на пользу.
– Да, – закивала она. – Хочу эээ полетать над островом, пока все спят. Говорят, у вас тут с рассветом очень красивый вид.
Камердинер свистнул и тут же возник грифон. Лисса так и не поняла откуда. Гнездо у них тут что ли на утесе? Девушка поблагодарила своего спасителя и впрыгнув в седло, закрепленное на спине животного, попыталась взлететь.
– Пришпорьте его.
Она слегка пнула летающего льва с головой птицы пятками, и тот прыгнул вниз в пропасть. Но крылья не раскрыл. В ужасе летя вниз к приближающейся земле, Лисса услышала крик Калильдиньера.
– На себя.
Она потянула поводья, лев перевернулся вместе с всадником в полете и замер на месте.
– Да чтоб тебя… – возмутилась Лисса и оба зависли в одном положении в воздухе.
Ей нужно было пару минут прийти в себя. Она чуть из седла не вылетела и не улетела вниз. И была бы от нее точка, которую она приметила для себя вчера, глядя из окна своих новых покоев.
Девушка похлопала грифона по загривку и слегка ткнула пятками. Тот полетел неспешно. Отлично. Но спустя 15 минут появилась новая проблема. Лисса вдруг поняла, что не знает, как тормозить. Точнее с кувырком она тормозить научилась, но хотелось бы без таких выкрутасов, а то так и полетать самостоятельно можно.
«Придется проверять», – девушка вздохнула. Она слегка натянула поводья и лев ускоренно пошел влево.
"Все не то! Так можно и допроверяться, что зверь скинет и улетит к себе на гору ".
К счастью, как раз требовалось дать немного левее, поэтому курс стал таким, каким было надо. Девушка вжалась в зверя, молясь всем богам, чтобы тот остановился. Вероятно, боги еще спали, а лев мыслей ее не читал – зверь не остановился и летел дальше.
Они уже пролетели половину Дендрария, впереди ждал лес, затем взлететь повыше и преодолеть горный хребет, а дальше можно будет спокойно лететь по прямой над островом, и потом пойти на снижение у берега через час-два полета. С высоты гор был виден живописный остров, на который ей так требовалось попасть. Но она не представляла, сколько у нее займет времени на то, чтобы преодолеть такой путь верхом на грифоне.











