На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь по науке, или На практику в другой мир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь по науке, или На практику в другой мир

Автор
Жанр
Дата выхода
01 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Любовь по науке, или На практику в другой мир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь по науке, или На практику в другой мир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лидия Миленина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Меня отправили в другой мир на практику в области «магического естествознания». Казалось бы, настоящая фантастика! Но не тут-то было! Я понятия не имела, что придется участвовать в сомнительном эксперименте по половому влечению. Теперь у меня четыре навязчивых поклонника, на которых подействовали мои особые «эманации». А тут еще и декан факультета – умный и загадочный красавец. На него мои эманации не подействовали, а вот на меня его, похоже, очень даже! Но хуже всего другое: попаданок в этом мире любят и… убивают. Как же выжить и правильно выбрать мужчину?!
📚 Читайте "Любовь по науке, или На практику в другой мир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь по науке, или На практику в другой мир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вернее, от сложных противоречивых чувств, что опять возникли от общения с ним, и я ощутила, что тоже голодна.
В сущности, я не ела с семи утра, при этом дергалась, нервничала, боялась. Подкрепиться не помешает!
Подхватив меня под локоть, Марена пошла к большой лестнице, что вела к выходу.
А на выходе нас ждал сюрприз.
Совершенно неожиданный! Я просто остолбенела.
Глава 7
На самой нижней ступеньке грандиозной лестницы стоял… Коримэл. В том самом камзоле, в котором я вчера увидела его возле деканата.
Я остановилась, потянула за собой Марену и уставилась на него, как на призрака. «Хи-хи, его что, уже обратно отправили?» – пронеслось в голове. С чего бы? Неужели парни успели испортить почти святого эльфа за одну ночь и несколько часов?
– Ты что, эльфов никогда не видела? – прошептала мне Марена, совершенно не понимавшая, в чем дело.
– Да нет, тут другое… – растерянно ответила я, пытаясь сообразить, что произошло.
В этот момент эльф обернулся к нам, и я не увидела в его глазах узнавания.
Он с почтительным выражением лица поднялся на несколько ступенек и слегка поклонился.
– Любезная адептка, не имею чести знать твое прекрасное имя, на лице твоем я вижу недоумение, что обычно свидетельствует лишь об одном. Позволишь ли ты мне представиться и объяснить ситуацию?
Ого, а голос-то у Кори изменился, стал еще мелодичнее, подумалось мне. Но теперь я видела, что отличаются еще и жесты, и по росту этот эльф чуть-чуть выше Кори.
– Конечно, любезный адепт, – ответила я.
– Меня зовут Мэйгариотайниор из рода высших бессмертных, обычно в Академии меня называют Мэйгаром, дабы сократить усилия языка при произнесении имен бессмертного племени. А недоумение в твоих лучистых очах подсказывает мне, что ты имеешь счастье знать моего брата-близнеца Коримэлиарониара. К тому же осмелюсь предположить, ты та самая почтенная адептка из мира иного, что прибыла к нам по обмену с моим братом. Ибо за успехи в учебе отправлен он в мир, именуемый Землей…
В общем, да.
– Ах, брат! – непринужденно и облегченно воскликнула я, искренне обрадовавшись. Мне бы совершенно не хотелось, чтобы Кори депортировали с Земли, где у него есть шансы освоить много нового. – Меня зовут Мария, а друзья обычно именуют Машей. А это… – я повернулась к Марене.
– Привет, Мэй! – улыбнулась Марена эльфу.











