На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Язык шипов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Язык шипов

Автор
Дата выхода
14 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Язык шипов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Язык шипов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ли Бардуго) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Могущественные равкианские гриши, закаленные холодом фьерданские воины, хитрые керчийские предприниматели и воры, земенские стрелки… С этими героями мы уже не раз встречались на страницах книг цикла Ли Бардуго «The Grisha» или «Grishaverse» и в двухтомнике о приключениях шестерки воронов из Кеттердама. Теперь у читателя есть уникальная возможность узнать, какие сказки героям читали в детстве. Ведь волшебные истории, впитанные с юных лет, могут навсегда изменить судьбу…
Эти сюжеты знакомы многим, однако в мире магов и разбойников Ли Бардуго они приобретают свой особый колорит и неожиданные повороты. Здесь луна бросает бледный свет на самые темные сделки. Герои пробираются через тернии мрачных лесов и запутанные улицы таинственных городов. Звери обретают голос, а пряничные големы устрашают. Русалки управляют водной стихией и могут помочь в любовных делах, однако требуют за это непомерную плату.
Приготовьтесь погрузиться в загадочный мир фольклора Фьерды, Равки, Керчии… Читайте книгу «Язык Шипов. Полуночные сказки и темное волшебство» онлайн или скачайте ее в подходящем формате на ЛитРес.
📚 Читайте "Язык шипов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Язык шипов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Теперь на завтрак ему не нужно было целое стадо скотины и целое озеро воды. Да, он женился на хорошенькой дочке врача и каждый день усердно возделывал землю. Однако несмотря на все это, парень по-прежнему чувствовал себя несчастным. Видишь ли, некоторые люди от рождения носят в себе частицу ночи, и эту пустоту ничем не заполнить – ни сытной пищей, ни всем солнечным светом в мире. От нее также нельзя избавиться, поэтому иногда мы просыпаемся с ощущением, что внутри свищет ветер, и приходится просто терпеть, как терпел тот юноша…
Айяма завершила рассказ и только тогда осознала, что, стараясь быть честной, раскрыла свою собственную тоску, но сказанного, как известно, не воротишь.
Монстр долго молчал, затем поднялся, помел пушистым черным хвостом по земле, повернулся спиной к Айяме и сказал:
– Я больше не буду резать ваш скот. Ступай домой и не возвращайся.
И она не усомнилась в его словах, ибо терновый лес требовал правды.
С трудом веря своему счастью, девушка вскочила и заторопилась прочь с поляны, но когда наклонилась за топориком и медной чашкой, зверь промолвил ей вслед:
– Постой.
Теперь он казался не более чем смутной тенью во мраке – Айяма разглядела лишь красные огоньки глаз и светящиеся очертания рогов.
– Возьми с собой гроздь цветов айвы да смотри не вырони, когда будешь идти через степь.
Айяма без лишних вопросов сорвала тонкую веточку с цветами и побежала вдоль ручья. Остановилась она только после того, как продралась сквозь заросли безжалостных колючек и вновь ощутила на лице солнечное тепло.
Девушка шагала через степь, заботливо припрятав в кармане передника гроздь белых цветов, и на этот раз раскаленный песок не обжигал ей ноги, а яркое солнце не палило плечи. Когда впереди показалась родная долина, девушка радостно вскрикнула.
Завидев королевскую посланницу живой и невредимой, жители города отперли тяжелые засовы на дверях, распахнули ставни и высыпали на улицы. По выражению их лиц Айяма поняла: на ее возвращение никто не надеялся.
Айяму немедленно засыпали вопросами, а когда она стала отвечать, горожане рассердились, стали больно щипать за руки и обзывать лгуньей.
– Волшебный лес в дикой степи? – фыркнул один. – Вот враки-то!
– Да она и вовсе не ходила к зверю, – высказался другой. – Проспала себе весь день в теньке под мескитовым деревом.
В доказательство Айяма достала из кармана передника гроздь цветов айвы, свежих и ничуть не увядших.











